1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

И Португалия е в кредитен капан

11 ноември 2008

Португалия не остава незасегната от финансовата криза. Все повече семейства от средната класа не могат да изплащат жилищните си кредити. В европейско сравнение учителите и адвокатите в Португалия печелят доста по-малко.

https://p.dw.com/p/FrbK
Опасността от тотален кредитен срив в Португалия е реалнаСнимка: picture-alliance / united-archives / mcphoto

"Купих си жилището през март 2007 година. И бях пресметнал всичко много добре, но лихвите нараснаха толкова много, че сега плащам по 400 евро месечно повече", разкава 30-годишният Луис Нунес, който вече просто не може да се позволи апартамента от 120 квадрата.

Не само той е в това положение - най-малко 23 хиляди семейства, или с една четвърт повече, отколкото през миналата година, не смогват да плащат вноските си. Не могат да се обслужват и все повече кредити, свързани с ежедневните нужди.

Finanzkrise in England - Haus- und Lokalbesitzer verlieren ihr Eigentum
Много португалци ще изгубят собствеността сиСнимка: picture-alliance/ dpa

Средната класа е пред финансов колапс

Като Ана Алмейда, чиновничка от Лисабон: "От три месеца не мога да изплащам кредита си, в момента се опитвам да договоря нови условия с банката. В началото плащах по 360 евро, а сега са вече почти 600."

Вследствие на финансовата криза и в Португалия лихвите растат стремително. Което засяга всички, но особено представителите на средната класа - младите адвокати и учители, които получават в най-добрия случай 1000 евро месечно. А им се е наложило да си купят жилища, тъй като в Португалия почти няма пазар за жилища под наем. И в контекста на увеличаващите се разходи за издръжка и все по-високите лихви кредитният капан хлопва: Ана Алмейда, например, печели 840 евро месечно, а кредитът й за жилище струва 600.

Гарнатираните от държавата фондове за недвижими имоти излизат със следната спасителна идея: тези, които не могат повече да изплащат кредитите си, ги продават на банката. Освободени от

Portugal Straße und Straßenbahn in Lissabon
Както навсякъде по света, и в Португалия кризата ще засегне най-вече обикновените хораСнимка: picture-alliance/ dpa

финансовото бреме

те могат да си наемат жилище за много по-малка сума. А когато един ден кризата приключи, бившият собственик би могъл отново да откупи жилището си. Такива са поне вижданията ни финансовия министър, които се натъкват на остри критики от страна на опозицията:

"Така само се хвърля прах в очите на задлъжнялите семейства, на които им се налага да се борят за оцеляването си" - казва Жозе Мануел Риберо от дяснолибералната Португалска социалдемократическа партия. "Тъй като накрая тези семейства няма да могат да си позволят нищо и просто ще изгубят жилищата си."