1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Koliko jezika može govoriti čovjek?

Kersten Knipp 1. septembar 2008

Poznavanje više jezika - izazovi i šanse. Iza ovog, naizgled dosadnog, naziva 15. Međunarodnog kongresa lingvista održanog u Essenu, krije se zanimljiva tema: Koliko jezika čovjek može i treba govoriti? Kako ih naučiti?

https://p.dw.com/p/F7u5
Djevojčica čita rječnik. Rukom prati dokle je pročitala.
Više motivacije- više jezika.Foto: AP

U vremenima sve većih migracija širom svijeta, a naročito u razvijene zemlje Zapada, pitanje poznavanja jezika i uz to vezane mogućnosti uspješnog prilagođavanja stranaca u zemlji u koju dođu, od životnog je značaja. Kongres lingvista je pokušao naći odgovore na najčešće postavljana pitanja.

Evropa je mnogojezična tvorevina. Engleski je, doduše, najvažniji i najrasprostranjeniji jezik koji prijeti druge istisnuti na marginu, ali ipak većina Evropljana uz svoj maternji jezik vlada barem još jednim stranim jezikom. No, izazovi su sve veći. Od posljednjeg proširenja u EU ima 23 službena jezika. Sve ih savladati za većinu je naravno nezamislivo, ali, kako napominje Suzane Slivenski (Susanne Slivensky), iz Evropskog centra za strane jezike iz Graca, poznavanje različitih jezika pomaže općenitom širenju horizonata. Slivenski kaže: „Višejezičnost znači i više tolerancije, više spremnosti na dijalog i više zanimanja za migrante. Postoji jasna veza između političkog obrazovanja građana i sposobnosti komuniciranja na različitim jezicima."

Uz maternji treba znati bar još dva strana jezika

Nastavnik okrenut leđima sjedi. Ispred njega sjede učenici, mlađi razred.
Nastavnici bi trebali pomoći učenicima. Trebaju ih naučiti kako da uče strane jezike.Foto: picture-alliance/dpa

Pitanje je, međutim, kako nekoga navesti da uči strane jezike? Po mišljenju angliste Bernda Rišofa (Rüschoff) nastavnici bi morali u tome pomoći učenicima, te dodaje: „Danas je jasno da nije dobro predavati samo čistu gramatiku i učiti riječi napamet, već da princip treba glasiti: naučiti kako učiti strani jezik. Otvoriti didaktiku učenja stranih jezika ka fleksibilnijim oblicima nastave. Potrebno je ljudima objasniti da, kada u sebi razviju znatiželju, lakše mogu naučiti neki strani jezik."

Suzane Slivenski ističe da svako može naučiti strani jezik i napominje: „Postoji mit o jezičkom talentu. Ja smatram da mi nemamo izbor da li želimo ili ne poticati demokraciju, tolerantnost i spremnost na dijalog. Mi ih moramo poticati. Zbog toga je potrebno ojačati motivaciju. A pitanje je da li to sadašnjim metodama u školi činimo ili ju prije zatiremo?" Anglista Rišof dodaje da pritom nije važno po svaku cijenu savladati strani jezik u svim njegovim detaljima. On kaže: „Postoje koncepti koji se bave time da ustanove u kom području života ili rada se strani jezik koristi, i onda se to ciljano uči. To znači da nije svakome sve potrebno. Ali temeljna ideja ipak jest da svatko uz svoj maternji jezik poznaje barem još dva druga strana jezika."


Tko uči strani jezik, uči daleko više no samo nove riječi. Kada se Evropljani sakupe u Briselu različiti jezici doprinose da se ljudi bolje razumiju - ponekad i bez riječi.