Mission Berlin 13 – Božija pomoć

Čini se da je crkva pravo mjesto za skupljanje informacija. Pastor objašnjava Ani šta krije melodija orgulja i kaže joj kako ona predstavlja ključ za vremeplov. O čemu on to govori?

SITUATION 1: Ogur lebt

FRAU in ROT: Hände hoch! Dieses Mal entkommst du mir nicht!

ANA: Aha ... najzad ste dolijali?! Ovdje smo samo Vi i ja! Ubice! Der Kommissar, on je mrtav!

FRAU in ROT: Ja, tot, er ist tot. Zum Glück! Ein Hindernis weniger! Wo ist der Schlüssel?

ANA: Der Schlüssel …? Koji ključ ... i od čega?

FRAU in ROT: Zu spät, Ana, too late. Da kommt der Pastor. … Auf Wiedersehen!

ANA: Joj, vještice! Sa pastorom ću jednostavno biti iskrena i otvorena …

PFARRER: Ich höre.

ANA: On me sluša? To je dobro. Mein Name ist …

PFARRER: Ana. Ich weiß.

ANA: A sad odjednom zna moje ime! Sie …

PFARRER: Ja, ich weiß, wer Sie sind. Ein Anruf aus der Charité, verstehen Sie? Kommissar Ogur ist operiert, er lebt.

ANA: Charité? Ogur … operisan? Ich verstehe nicht.


PFARRER:

Kommissar Ogur geht es gut. Er lässt Sie grüßen.


SITUATION 2: Sein Name in Noten

PFARRER: Ana! Kennen Sie diese Melodie?

ANA: "Nostalgie" von Dachfeg. Melancholisch, aber wunderschön.

PFARRER: Ja. Und jetzt hören Sie gut zu! D A C H F E G. Sein Name in Noten.

ANA: Njegovo ime u notama? Was heißt das?

PFARRER: Dachfeg hat Variationen über seinen Namen geschrieben.

ANA: Name? Variation? Ah, ich verstehe nicht …

PFARRER: Wie Bach.

ANA: Wiebach? - Oh, kompozitor Bach.

PFARRER: Auf Deutsch haben die Noten Buchstaben, Tonleiter. CDEFGAHC oder D-A-C-H-F-E-G …

ANA: Još više nota i slova? Herr Kavalier, der Schlüssel für die Maschine??

PFARRER: Na, gut, ich komm ja schon, okay dann zeige ich Ihnen erst mal die Maschine.