Mission Berlin 13 – Božija pomoć
Čini se da je crkva pravo mjesto za skupljanje informacija. Pastor objašnjava Ani šta krije melodija orgulja i kaže joj kako ona predstavlja ključ za vremeplov. O čemu on to govori?
SITUATION 1: Ogur lebt
FRAU in ROT: Hände hoch! Dieses Mal entkommst du mir nicht!
ANA: Aha ... najzad ste dolijali?! Ovdje smo samo Vi i ja! Ubice! Der Kommissar, on je mrtav!
FRAU in ROT: Ja, tot, er ist tot. Zum Glück! Ein Hindernis weniger! Wo ist der Schlüssel?
ANA: Der Schlüssel …? Koji ključ ... i od čega?
FRAU in ROT: Zu spät, Ana, too late. Da kommt der Pastor. … Auf Wiedersehen!
ANA: Joj, vještice! Sa pastorom ću jednostavno biti iskrena i otvorena …
PFARRER: Ich höre.
ANA: On me sluša? To je dobro. Mein Name ist …
PFARRER: Ana. Ich weiß.
ANA: A sad odjednom zna moje ime! Sie …
PFARRER: Ja, ich weiß, wer Sie sind. Ein Anruf aus der Charité, verstehen Sie? Kommissar Ogur ist operiert, er lebt.
ANA: Charité? Ogur … operisan? Ich verstehe nicht.
PFARRER:
Kommissar Ogur geht es gut. Er lässt Sie grüßen.
SITUATION 2: Sein Name in Noten
PFARRER: Ana! Kennen Sie diese Melodie?
ANA: "Nostalgie" von Dachfeg. Melancholisch, aber wunderschön.
PFARRER: Ja. Und jetzt hören Sie gut zu! D A C H F E G. Sein Name in Noten.
ANA: Njegovo ime u notama? Was heißt das?
PFARRER: Dachfeg hat Variationen über seinen Namen geschrieben.
ANA: Name? Variation? Ah, ich verstehe nicht …
PFARRER: Wie Bach.
ANA: Wiebach? - Oh, kompozitor Bach.
PFARRER: Auf Deutsch haben die Noten Buchstaben, Tonleiter. CDEFGAHC oder D-A-C-H-F-E-G …
ANA: Još više nota i slova? Herr Kavalier, der Schlüssel für die Maschine??
PFARRER: Na, gut, ich komm ja schon, okay dann zeige ich Ihnen erst mal die Maschine.