1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Na dnevnom redu Kosovo i reforma EU

Bernd Riegert7. septembar 2007

Status Kosova je jedna od glavnih tema razgovora koje će naredna dva dana voditi ministri vanjskih poslova država članica EU. Ministri će u portugalskom mjestu Viana do Castelano raspravljati i o reformi unije.

https://p.dw.com/p/BdQj
Wolfgang Ischinger će obavijestiti šefove diplomatija o toku pregovora o KosovuFoto: AP

Od Wolfganga Ischingera, njemačkog ambasadora u Londonu i predstavnika EU u Kosovskoj trojci, ministri očekuju inicijative za rješenje jednog od trenutno najtežih diplomatskih zadataka. Ischinger bi u Viani do Castelano trebalo da podnese izvještaj o pregovorima koji se vode i koji raspleti krize oko Kosova su mogući.

Pregovori bi trebalo da se okončaju do 10. decembra, a do sada ni Srbija niti kosovski Albanci ne signaliziraju spremnost za kompromis. Premijer Kosova, Čeku, istrajava na nezavisnosti za ovu provinciju. Srbijanski ministar vanjskih poslova, Vuk Jeremić, prije par dana je u Briselu jasno poručio:

"Ako želimo da djelujemo u duhu saradnje, onda ne smijemo prijetiti jednostranim potezima. To je jedinstven stav Srbije i EU."

Srbija uživa podršku Rusije. SAD podržavaju kosovske Albance. EU pokušava da održi svoju jedinstvenost, ali i da kompromis postigne na osnovu takozvanog Ahtisarijevog plana, koji predviđa nadgledanu nezavisnost za Kosovo, kaže Oli Rehn, komesar za proširenje unije.

"EU bi najradije vidjela rješenje do kojeg bi se došlo pregovorima. Očekujemo konstruktivno držanje Beograda i Prištine, da svi članovi međunarodne zajednice zauzmu odgovoran i multilateralan stav, kako bi se riješio ovaj problem, problem koji utiče i na budućnost Evrope."

U Portugalu će se raspravljati o različitim scenarijima razvoja događaja. Većina ministara odbacuje ideju o jednostranom proglašenju nezavisnosti. Holandski šef diplomatije je predložio podjelu Kosova. Wolfgang Ischinger je protiv toga.

Osim što će raspravljati o Kosovu, ministri vanjskih poslova će pripremiti i susret na vrhu EU, koji se održava krajem oktobra. Glavni zadatak je priprema novog ugovora koji bi predstavljao temelj EU. Njegov okvir je usvojen u junu mjesecu, tokom jedne dramatične noćne sjednice. Glavni protivnici tog ugovora su bili Poljska i Velika Britanija. Vlade u Varšavi i Londonu još uvijek imaju prigovore na konačni tekst ugovora.

Ugovor, koji će biti usvojen umjesto dokumenta kojem se ranije stremilo, zajedničkog evropskog ustava, trebalo bi da jasno definiše proces donošenja odluka i glasanja u proširenoj EU, te da definiše reformu evropskih institucija. Konzervativna vlada Poljske želi da zadrži mogućnost blokade određenih odluka, a Velika Britanija se protivi tome da se u ugovor unesu odredbe koje se tiču temeljnih prava građana. Predsjednik Evropske komisije, Barroso, opominje.

"Moramo shvatiti da smo prihvatili određene obaveze i očekujem da se vlade toga pridržavaju. Vjerujem kako je moguće da do oktobra mjeseca okončamo pregovore. Znam da Portugal čini sve da pregovori budu uspješni, te da vlada Poljske i druge vlade imaju dobru političku volju da to i ostvarimo."