1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Neke izbjeglice krivo shvatile dobrodošlicu

Jan David Walter12. januar 2016

Organizacija Refugees Welcome Bonn organizirala je u novembru zabavu s izbjeglicama. Više žena se žalilo zbog seksualnog napastovanja. O tome sad pišu jedne lokalne novine. DW je razgovarao s organizatorima i svjedocima.

https://p.dw.com/p/1HbVG
Foto: DW/P. Böll

"Od nas nikoga nisu dirali, ali su oko nas plesali nasrtljivije nego što bi nam bilo milo", kaže 25-godišnja Anna (ime je redakcija promijenila). Ona je na zabavu s izbjeglicama došla s tri prijateljice i jednim prijateljem oko ponoći. "Možda smo imale sreće da je jedan prijatelj stajao s nama." Ali, ona je vidjela kako su oko nekih drugih žena plesali još nasrtljivije i dirali ih. "Takve stvari se ponekad događaju kad čovjek izlazi navečer, ali ni izdaleka u toj mjeri", kaže Anna. "Mi smo se već osjećale neugodno."

Kasna pozornost u medijima

"Party Without Borders" (Zabava bez granica) - bio je naziv zabave na brodu "Township" 7. novembra 2015. Dva mjeseca kasnije najveće bonnske novine "General-Anzeiger" posvetile su toj zabavi članak na pola stranice. U njemu piše da je više muškaraca hvatalo žene protiv njihove volje, a suorganizator zabave, udruga "Refugees Welcome Bonn e.V. (RWB)" kaže da je među nasrtljivcima bilo i Nijemaca i stranaca.

Odmah kad su stigle na brod, Anna i prijateljice su primijetile da su brojni muškarci oko prostora za ples već bili pod jakim dejstvom alkohola. Po navodima RWB-a tu je bilo do 300 gostiju. Anna procjenjuje da su tri četvrtine njih bili muškarci i vjerojatno izbjeglice.

Više puta su organizatori preko razglasa pozivali muškarce na njemačkom, engleskom i arapskom da drže nužno rastojanje od žena. Neki su čak istjerani sa zabave, kaže se u priopćenju za javnost, objavljenom na stranici Udruge tri dana nakon zabave, na njemačkom i engleskom jeziku. Organizatori se ispričavaju napastovanim ženama i najavljuju da će ubuduće više činiti kako bi takve ispade spriječili.

Deutschland Silvesternacht in Köln
Nasrtaji na žene u Kölnu tokom novogodišnje noći bili su potpuno drukčiji, od onih na zabavi u novembru, kažu studenticeFoto: P. Stollarz/AFP/Getty Images

Organizatore iznenađuje da su lokalne novine sada pisale o tome, iako su već u novembru "pismeno odgovorili na sve upite General-Anzeigera", ali on ništa od toga nije objavio, piše članica Uprave RWB-a Sarah Puls na upit DW-a.

Policija u Bonnu je za te slučajeve doznala tek 6. siječnja 2016. kroz upit General-Anzeigera. Do tada je postojala samo jedna prijava zbog navodne krađe ostavljene torbice. Nakon što je članak objavljen u novinama dvije su žene prošlog tjedna podnijele kaznene prijave zbog seksualnog napastovanja i jedna zbog drugog razloga, a ima informacija da su se dogodila još dva slična slučaja, priopćila je jedna glasnogovornica policije.

Prijetnje volonterima Udruge

Članica uprave udruge RWB Puls kaže da su već od novembra volonteri udruge izvrgnuti prijetnjama, preko društvenih medija, e-maila, pa čak i telefona. U jednom statusu na Facebooku, koji je u međuvremenu izbrisan, jedan korisnik je pisao da organizatoricama želi masovno silovanje koje bi on pozdravio.

To se sad ponavlja: "Uvijek iznova nazivaju neki nacisti koji se predstavljaju kao novinari da bi nam onda psovali i govorili svoje fantazije silovanja", pripovijeda Puls. "Zanimljivo je da se nama prijeti iako smo mi kritizirali to ponašanje koje navodno zabrinjava te ljude, koji to komentiraju."

Diferencirano promatranje

Organizatori zabave ne žele isključiti mogućnost da seksualno napastovanje ima veze s kulturnom pozadinom gostiju. Sarah Puls ne želi ni u kojem slučaju umanjivati značenje tih incidenata, ali naglašava: "Seksualno napastovanje žena je nažalost svuda dio svakodnevice." Ona ne vidi nikakve veze s događajima tokom novogodišnje noći u Kölnu: "Radi se o potpuno različitim događajima."

I Anna misli tako: "Slušajući vijesti iz Kölna ni jedne sekunde nisam mislila na zabavu u novembru." To se ne može uporediti, ne samo razmjere događaja nego ni cijela situacija, kaže ona, "Jedno je bilo na javnom mjestu s više hiljada ljudi i skupinama muškaraca koji su opsjedali žene. Drugo je bila zabava u studentskom okruženju.

Traženje uzroka

"Neki su definitivno prešli granicu", kaže Anna, ali napominje da se na zabavi svakako može raditi o upoznavanju i približavanju kroz ples. Samo su neki muškarci jako promašili način kako se to radi, kaže ona.

I ona si može zamisliti da to ima veze s porijeklom tih muškaraca. Međutim, to im se teško može predbaciti ako se tako ponašaju - ne zbog loše namjere nego zbog neznanja, kaže ona. "To je na neki način išlo i na njihovu štetu", kaže ova studentica.

Ali, ona vidi i druge mogućnosti objašnjenja: "Možda bi okruženje bilo potpuno drukčije da je udio žena bio veći. Tome u prilog govori i iskustvo udruge RWB. "Mi smo već organizirali više zabava, i ovako velikih, i nikad nije bilo ispada ovakve vrste", kaže Sarah Puls.

Takvih ispada nije bilo posvuda ni na zabavi "Party Without Borders", kaže Anna. "Na palubi broda je vladala potpuno drukčija, opuštena atmosfera. Ljudi su stajali u manjim raznolikim skupinama, razgovarali na raznim jezicima. To je bilo vrlo ugodno."

Jan David Walter