1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Njemačka štampa o ostavci Tomislava Nikolića

14. maj 2007

„Srbija me je izabrala a Washingtom i Brisel smijenili!

https://p.dw.com/p/AXrW
Tomislav NikolicFoto: AP

Kelnski «Stadt Anzeiger» u članku pod nazivom «Srbijanski šef parlamenta podnio ostavku» piše:

«Samo pet dana nakon izbora za predsjednika parlamenta Srbije, ekstremno nacionalistički orjentirani političar Tomislav Nikolić podnio je ostavku. Sporni vodja ultranacionalističkih radikala udovoljio je time zahtjevu parlamentarne većine takozvanog demokratskog bloka u Skupštini. Od subote je srbijanski parlament debatirao o smjeni Tomislava Nikolića. Prethodno se takozvani demokratski blok, kojeg čine Demokratska stranka Borisa Tadića, Demokratska stranka Srbije Voijslava Koštunice i G17 plus Mladjana Dinkića, tri i po mjeseca nakon izbora dogovorio o formiranju nove vlade. DS i G17 su pri tom ostavku Nikolića tražile kao glavni preduvjet za osnivanje koalicione vlade. Prije nego parlament bude glasao o novoj vladi, čiji je mandatar Vojislav Koštunica, poslanici danas moraju izglasati zakon o formiranju vlade. U oproštajnom govoru Tomislav Nikolić optužio je Demokratski blok, da na pritisak Washingtona i Brisela prodaju Kosovo i ponovo se izjasnio za savez sa Rusijom»

piše Kelnski «Stadt Anzeiger». List «Sueddeutsche Zeitung» iz Muenchena piše o pobjedi Marije Šerifović , predstavnice Srbije sa očajničkom ljubavnom pjesmom, na takmičenju za euro-song:

«Srbija se postavila na glavu. Marija Šerifović podarila joj je neočekivanu radost. Kao nakon sportskih utakmica, po ulicama Srbijanskih gradova, odjekivale su fanfare, trubili automobili, klicali gradjani. Dva visokotiražna dnevnika nisu mogla da se odluče da li je pjesma pod nazivom «Molitva» molitva za Srbiju ili za Evropu. Trijumf u Helsinkiju bio je dovoljan razlog za prekid sjednice parlamenta u Beogradu, na kojoj su se poslanici, pred formiranje vlade, vrijedjali riječima: Ubice i izdajnici! Donosilac vijesti u skupštinu istakao je da su za pobjedu Srbije na eurosongu odlučujući bili poeni iz Bosne, Hrvatske, Crne Gore i Slovenije. To što je iz Rusije došlo malo poena za Srbiju, političari su interpretirali kao upozorenje. Ako bi u Vijeću sigurnosti i bila donesena pribojavajuća odluka o nezavisnosti Kosova, ruski veto na takvu odluku ne bi se mogao očekivati,

piše «Sueddeutsche Zeitung» iz Muenchena. Isti list, u članku pod nazivom «Zakon mase- Zašto istočnoevropske pjesme dominiraju na takmičenju za euro-song", piše:

«Ko se te kišovite subote opredijelio za četiri sada gledanja takmičenja za euro-song, nije mogao da se odupre odredjenim fantazijama. Šta bi bilo kad bi se na narednom takmičenju za Evroviziju birala ne najljepša pjesma već najljepši krastavac te zemlje. Onda bi se takmičenje nazvalo «European Cucamber Contest», a u narodu «Evropa traži superkrastavac». Onda bi, na gigantskoj manifestaciji, zgodne žene i ekscentrični muškarci predstavili poljoprivredne rezultate svoje zemlje, a onda bi, nakon telefonskog glasanja u 42 zemlje, došlo do proglašenja pobjednika a uz to i diskusija o tome da se zemlje Istočne Evrope prethodno dogovoraju ko će kad da pobijedi. U Helsinkiju smo opet dobili lijepu lekciju iz geografije. Kada su zemlje susjedi a uz to još i nastale cijepanjem i raspadom, onda se, upadljivo velikim brojem poena, itekako osjeća njihova povezanost. Srbijanskoj pjesmi "Molitva" Nijemci su dali 8 poena, a Švajcarci i Holandjani po 12. Pa ne može se reći da su i ove zemlje Balkan. Sve u svemu, u Helsinkiju se pokazalo da Zapad pati od kompleksa evrovizije. Ali i da pjesma u ritmu swinga njemačkog izvodjača Cicera, možda jeste trend u Njemačkoj ali nije u stanju da elektrizira publiku u Evropi,

zaključuje «Sueddeutsche Zeitung».