1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

Nobel de Literatura Le Clézio se definió como “hombre del Tercer Mundo”

10 de octubre de 2008
https://p.dw.com/p/FXnk

El novelista francés Jean-Marie Gustave Le Clézio, Premio Nobel de Literatura, se definió el año pasado, en Uruguay, como un hombre del Tercer Mundo, aunque reconoció que su patria es el francés. Durante una visita que realizó en abril del 2007 a Montevideo, Le Clézio brindó una conferencia en un típico café del casco histórico y allí remarcó: "Yo vengo del Tercer Mundo". "Puede haber sido una concesión a la tribuna que lo escuchaba hablar de su relación con Lautréamont (Isidore Ducasse, poeta nacido en Uruguay y conocido en Francia como Conde de Lautréamont) y (Juan Carlos) Onetti, pero lo cierto es que Le Clézio estaba hablando de sus orígenes, ya que nació en la colonia de Isla de Mauricio, en 1940" recuerda hoy el periódico "La Diaria" que reproduce aquel encuentro.

La publicación uruguaya destaca que "así como con la frase sobre el Tercer Mundo reafirmaba su empatía multicultural, Le Clézio también exponía sus anclajes artísticos: 'Mi patria es el francés', dijo en referencia a una tradición que en gran parte eligió, ya que su padre era británico". En aquella visita a Montevideo, el ahora laureado novelista francés "tuvo palabras duras contra parte de la corriente literaria a la que se lo relacionó en un primer momento". Dijo que los escritores del "nouveau roman" "no inventaron nada, todo partía de James Joyce". "A él sí lo leo, pero a los del Nouveau roman no; lo único que vale la pena es 'La route del Flandres', de Claude Simon".

"Le Clézio confesó entonces su repulsión por la obra de Amélie Nothomb, y con quien a priori lo unía una común historia multinacional (ella es hija de diplomáticos belgas)". En aquel momento Le Clézio se refirió a un supuesto plagio pero también al hecho de que Nothomb, en la novela "Biografía del hambre", trataba frívolamente un tema que a él le era caro, recuerda "La

Diaria". Otra de las definiciones tajantes de Le Clézio en Uruguay fue: "Los hombres no deberían vivir en ciudades, sino en comunidades extendidas a lo largo de los ríos". Agencias