1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Povjesni sporazum Europske unije

Alen Legović22. listopada 2007

Sinoć oko jedan sat iza ponoći šefovi država i vlada postigli su dogovor oko Europskog sporazuma nakon što su uklonili posljednje prepreke i postogli kompromisna rješenja za zahtjeve još nekih zemalja članica.

https://p.dw.com/p/BsoY
Jose Socrates i Angela MerkelFoto: AP

„Sporazum se potpisuje 13. prosinca ovdje u Lisabonu. A ovo je pobjeda Europe, jer s novim sporazumom Europska unija je prebrodila svoju institucionalnu krizu“, naglasio je Jose Socrates, portugalski premijer i predsjedavajući Europskog vijeća dodajući kako Europa sa ovog summita izlazi ojačana kako bi se uhvatila u koštac s globalnim izazovima“.

Povjesni sporazum

„Ovo je povjesni sporazum koji Europskoj uniji daje kapacitete da djeluje u 21. stoljeću“, naglasio je Barroso i dodao: „Vjerujem da imamo sporazum koji nam daje kapacitete za djelovanje, jer rekao sam i prije summita daje moguće da ostvarimo sporazum, jer ovoga puta nije bilo razloga niti isprika da ne postignu sporazum“.

Jose Manuel Barroso EU Pressekonferenz in Brüssel
Barroso: "Ovo je povjesni summit"Foto: AP

Na početku sastanka na vrhu u Lisabonu gdje je jedina tema dogovor oko reformskog sporazuma sinoć su se vodile duge rasprave koje su potrajale do dugo u noć. Portugalsko predsjedništvo nije isključilo dugu noć, jer su neke članice najavile dodatne zahtjeve.Tako Poljska na primjer osim dodatnog mjesta u Europskom sudu i ugovorom određeno pravo na veto u vrlo tijesnim odlukama sada traži i dodatna mjesta u Europskom parlamentu. Oko klauzule iz Ioanine portugalski ministar vanjskih poslova Luis Amado na konferenciji za novinare sinoć oko 22 sata je bio pozitivan. Pitanje je teško, ali moglo bi se možda riješiti prvoga dana summita:

„Ukratko, komplicirano je, teško, ali vjerujem da noćas možemo postići dogovor. No to ne znači da povezivanje ovog zasebnog problema neće zakoplicirati cijeli proces do kraja ove noći. Zato, bio bih rado optimističniji, ali nisam u stanju da ovog trenutka zajamčim da ćemo završiti ovo pitanje ove noći“.

Prva kriza i uvjeravanja Poljske i Italije

Prvu krizu sinoć je summit doživio kada su francuski predsjednik Sarkozy i luxemburški premijer Juncker zajedničkim snagama izvršili pritisak na Poljsku i Italiju, doznaje se iz diplomatskih krugova. U razgovorima s poljskim predsjednikom Kaczynskim pokušali su uvjeriti da Poljska popusti po pitanju mehanizma Ioanine o proširenim mogućnostima odugovlačenja donošenja većinskih odluka. Nakon toga su Sarkozy i Juncker uzeli „u škare“ talijanskog premijera Prodija kako bi ga potaknuli na kompromis oko broja talijanskih mandata u Europskom parlamentu. Nakon toga u takozvanim konklavama je bila je četvorka Sarkozy, Juncker, Socrates i Barroso sa Kaczynski a nakon toga sa Prodijem.

Nicolas Sarkozy äußert sich in Berlin vor der Presse
Sarkozy zaslužan za uspjehFoto: picture-alliance/dpa

Oko klauzule iz Ioanine koji traži kod većinskih odluka koje su vrlo tijesne može iznuditi u Vijeću ministara nove pregovore, Poljska je tražila da se to uvrsti u Europski sporazum. Kompromis predviđa da se ova klauzula ne uvrštava u sporazum već kao dodatni protokol za koji je obvezatno zagarantirano da se može mijenjati samo jednoglasnom odlukom. Na summitu je Poljska dobila i jedno mjesto pravnog savjetnika u Europskog suda.

Talijani dobili jednog više zastupnika u EP-u

Italija je inzistirala da ne može imati manje zastupnika od Velike Britanije i Francuske koje će u novom satsavu Europskog parlamenta imati 74, odnosno 73 od ukupno 750 parlmentaraca. Prema kompromisu Italija će imati 73 zastupnika kao i Velika Britanija, a ukupan broj europskih poslanika bit će 751, s time da predsjednik Europskog parlamenta neće imati pravo glasa..

Portugal EU Gipfel in Lissabon Angela Merkel und Prodi
Prodi i MerkelFoto: AP

„Ovo je veliko postignuće, jer smo u posljednjem trenutku ohladili i riješili još preostala teška pitanja u duhu dobrog europskog konsensusa“.

Čini se da je na kraju ipak predsjednik Europske komisije Barroso bio u pravu kada je rekao da će reformski sporazum ući u povijest kao „Sporazum iz Lisabona“.

Dogovor s Bugarskom oko eura

Bugarska se na summitu dogovorila o pisanju eura. „Svi šefovi država i vlada su se usuglasili da pišemo euro na čirilici onako kako smatramo ispravnim“, izjavila je glasnogovornica bugarskog stalnog predstavništva pri EU u Bruxellesu za agenciju AP. I protugalsko Predsjedništvo je piropćilo da je oko tog pitanja postignut dogovor. Bugarska je jedina zemlja članica koja koristi ćilično pismo i euro piše EBPO, što na latinici znači „evro“. Europska središnja banka je u tomvidjela kršenje imena euro. No Bugarska je ipak uspjela da se u svim bugarskim prijevodima može korstiti svoj način pisanja.