1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

В Таллине судят лидеров движения «Ночной дозор»

14 января 2008 г.

В Эстонии 14 января начался судебный процесс по делу четырёх активистов организации «Ночной дозор», которых обвиняют в организации массовых уличных беспорядков, вспыхнувших в Таллине в конце апреля прошлого года.

https://p.dw.com/p/Cpcd
Слева направо: Максим Рева (33), Дмитрий Линтер (34), Марк Сирык (18)Фото: AP

Если их признают виновными, им грозит лишение свободы на срок от одного года до четырёх лет. Эстонские власти подчёркивают, что это дело не носит политический характер. Из эстонской столицы передаёт наш корреспондент Александр Цукерман.

Здесь, видимо, нужно сделать поправку на эстонский темперамент. То, что происходило в апреле, - это, конечно, из ряда вон выходящее для Эстонии явление. По сути дела, всё проходит в Эстонии довольно спокойно. И сегодняшний день, в общем, прошел достаточно спокойно. Хотя, конечно, страсти кипят вокруг. И, пожалуй, такого количества журналистов, как на этом заседании, у нас, наверно, никто и не видел. Ведь это не первый процесс над теми, кто участвовал в беспорядках. Были уже даже процессы в некоторых городах Эстонии. Но там все было несколько по-иному, потому что там были процессы над участниками беспорядков. Этих людей было довольно легко найти, потому что все это снималось на видео, на огромное количество мобильных телефонов. Так что обнаружили их довольно быстро, они получили условные сроки – и обязаны вернуть все то, что они награбили или, по крайней мере, компенсировать стоимость украденного из магазинов, разгромленных во время беспорядков. А вот здесь ситуация совсем другая, потому что на скамье подсудимых те, кого считают организаторами волнений в Таллине. И тут, конечно, и сроки другие, и напряженность, конечно, совершенно другая. Специфика, может быть, заключалась в том, что здесь всплыли, как ни странно, языковые проблемы, потому что адвокаты решили защищать подсудимых на русском языке. Прокурор потребовал, чтобы адвокаты работали на эстонском. В результате этой перепалки все-таки вызвали переводчика. Кстати, и обвинительное заключение зачитывалось на эстонском языке. Потом его переводили подсудимым на русский язык. В результате обвинительное заключение зачитать не успели. Из 44 страниц перевели пока только 30. 15 января всё будет продолжено. По оценке юристов, начавшийся 14 января процесс будет очень затяжным. Позиции обвинения и защиты абсолютно не совпадают. Подсудимые вины своей не признают.

Полную версию сообщения нашего корреспондента в Таллине Александра Цукермана слушайте в информационно-аналитической программе «Хроника дня».