Катынская трагедия остается болезненной темой для России и Польши
17 сентября 2007 г.Глава польского государства возложил венок к мемориалу погибших. Вместе с Качиньским и его супругой в Катынь прибыли министр обороны Польши и начальник генштаба Войска Польского. Двумя специальными самолетами в Россию прибыла делегация общественной организации «Катынские семьи», а также всемирно известный композитор Кшиштоф Пендерецкий. На церемонии поминовения в Катыне польский президент выступил с речью. Он заявил, что почти всех исполнителей преступления под Катынью уже нет в живых, а люди, сегодня управляющие Польшей и Россией, тогда либо еще не родились, либо были совсем юными. Поэтому они, заявил польский президент, не несут ответственности за это преступление. Качиньский призвал демократическую Польшу и, как он выразился, «новую» Россию заботиться о будущем и благосостоянии детей и внуков. По его словам, будущее следует строить спокойно и осмотрительно, но при этом «уважать правду, даже если она трагична». Качиньский напомнил, что 30-40-е годы прошлого века, когда погибли не только тысячи поляков, но и миллионы советских граждан, были «самым кровавым, жестоким и бесчеловечным периодом в истории цивилизации». Речь польского президента во время выступления на русский язык не переводили. Из российских официальных лиц в Катынь прибыли губернатор Смоленской области Виктор Маслов и полпред президента Путина в Центральном федеральном округе Георгий Полтавченко. Полтавченко назвал трагедию в Катыне испытанием российско-польской дружбы и подчеркнул, что нельзя забывать о тысячах поляков и русских, которые похоронены на этой земле.
Полную версию сообщения, которое подготовил Глеб Гаврик, слушайте в информационно-аналитической программе «Хроника дня».