1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

На фестивале "Шлезвиг-Гольштейн 2008" проходят русские вечера

19 июля 2008 г.

Международный музыкальный фестиваль в земле Шлезвиг-Гольштейн - один из крупнейших музыкальных праздников Германии, собирающий более 150 тысяч слушателей. Концерты проходят в течение семи недель в 47 населенных пунктах.

https://p.dw.com/p/EeLO
Фестиваль "Шлезвиг-Гольштейн 2008": сразу несколько "русских вечеров"Фото: SHMF

Международный музыкальный фестиваль, проходящий в земле Шлезвиг-Гольштейн с 12 июля по 31 августа, - один из крупнейших музыкальных праздников Германии, собирающий более 150 тысяч слушателей. Концерты проходят в течение семи недель в 47 населенных пунктах. В эти выходные проходят "русские вечера".

Международный праздник с "русским акцентом"

Russland Präsident Dmitrij Medwedew als Nachfolger
Дмитрий МедведевФото: AP

Выступая в Берлине 5 июня этого года со своей первой международной пресс-конференцией, президент Дмитрий Медведев не забыл и о нуждах культуры. "Мы договорились продолжить патронат над знаковыми проектами в сфере культуры, - сообщил он. - С президентом Германии мы приняли решение объявить совместный патронат над Международным музыкальным фестивалем "Шлезвиг-Гольштейн 2008", где Россия участвует в качестве главной страны-партнера". И вот фестиваль в северной земле начался. Какова же его программа и что принесло организаторам фестиваля высокое покровительство?

Музыка Игоря Федоровича Стравинского звучит и в филармонических залах в Киле и Любеке, и в церквах, и в замках и загородных резиденциях местной аристократии, давшей российской короне множество кадровых военных и дипломатов. Однако не только общее историческое прошлое "Гольштинии" и России определило решение руководства фестиваля посвятить его в этом году России.

Deutschland Schleswig-Holstein Musik Festival ist russisch gestimmt
Рольф БекФото: picture-alliance/ dpa

"Россия – это, без сомнений, одна из величайших "музыкальных держав" в любом отношении: будь ли то композиторская или исполнительская школа, система музыкального образования или просто отношение к музыке, - говорит директор фестиваля, дирижер Рольф Бек (Rolf Beck). – Вообще-то решение сделать "русский акцент" на нашем фестивале зрело давно. Мы очень рады, что нам это, наконец, удалось…".

Без проблем не обошлось

Примерно половина из 153 концертов фестивальной афиши так или иначе связаны с Россией: будь ли то выступление российских музыкантов (среди них такие звезды, как Григорий Соколов, Наталия Гутман или Вадим Репин) или русская музыка. При этом организаторы постарались расширить стилистические рамки, дав место в программе не только классике, но и народной и новой музыке. Очевидно, что за составлением такого репертуара стоит грандиозная – и, очевидно, непростая организационная работа.

Russland Österreich Anna Netrebko Musik Opernball Wien
Неповторимая Анна НетребкоФото: AP

"Действительно, в случае России готовить фестиваль было особенно сложно, - признается Рольф Бек. – Обычно наши страны-гостьи принимают самое активное участие в подготовке и даже в финансировании. Но Россия, очевидно, слишком велика, чтобы придавать значение музыкальным фестивалям. Наша главная проблема заключалась не в поиске финансирования, а в том, что ни у кого в России не было до нас дела. Мне очень жаль, что у такой страны нет ни одного культурного представительства за рубежом (для Германии эту функцию выполняет Институт имени Гете). Нам же пришлось действовать исключительно на свой страх и риск".

Тем более впечатляет результат. Но в следующем году руководство фестиваля решило дать себе передышку, и пригласить… самих себя: страной-гостьей Шлезвиг-Гольшейнского фестиваля 2009 года станет Германия.

После берлинского выступления Дмитрия Медведева фестивалю, правда, была обещана некая финансовая поддержка со стороны России, но это обещание пока не обрело конкретной формы.

Анастасия Рахманова

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще