1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Нужен общий взгляд на историю войны

7 мая 2005 г.

В преддверии 60-летия окончания Второй мировой войны в Европе государственный министр культуры Германии Кристина Вайс ответила на вопросы DW-WORLD.

https://p.dw.com/p/6c9Y
Кристина ВайсФото: DW

- Госпожа Вайс, руководитель Немецко-Российского музея в своей приветственной речи пошутил, что в своем недавнем интервью вы забыли назвать берлинский музей как важное место памяти о войне. Теперь вы побывали на выставке " Триумф и травма - советские и постсоветские воспоминания о войне". Вы снова забудете упомянуть о музее?

- Я ни одной минуты не сомневалась в том, что эта выставка имеет большое значение. В конце концов, я же пришла на открытие, и - это уже доказательство важности вернисажа. Он впечатляет, прежде всего, своими фотографиями, которые заставляют по-новому взглянуть на историю. Эти фотографии манипулируют - в хорошем смысле этого слова - тем, что мы знаем об истории, и как мы воспринимаем эти знания.

- Приближаются основные празднования 60-летия со дня окончания войны. Что, по-вашему, удалось, а что - нет в попытке передать новому поколению исторический опыт?

- Я нахожу исключительно важным и положительным, что именно сейчас, в год вступления ряда государств в Европейский Союз, проходит множество мероприятий. Мы должны все вместе подумать о том, каким образом мы можем говорить об истории на общезначимом языке. Пока этого нет. Каждая страна имеет свой взгляд, смотрит на события под национальным углом зрения. Я надеюсь, что сегодня, благодаря вниманию, уделяемому 1945 году, мы, наконец, сможем выработать общую точку зрения на нашу общую историю. В любом случае, я рада, что эти мысли воспринимаются всерьез. Выставки, которые прошли в Германском Историческом музее, произвели на меня большое впечатление. Выставка "Мифы наций", например, повергает в трепет, потому что понимаешь, как мало в современной истории того, что можно назвать "правдой". Есть переживания, эмоции, исторические манипуляции, но саму правду найти очень трудно.

- В своей речи на открытии выставки вы говорили о "новых неясностях в национальной образах" истории Второй мировой войны. В то же время вы надеетесь на выработку общеевропейской позиции. В нынешнем году вы продвинулись дальше в этом стремлении?

- Очень значительно. Мы приблизились к общей точке зрения, потому что объединенная Европа предполагает открытость. Конечно, мы понимаем: то, чему одни придают большое значение, другие могут обходить стороной. Мы в Германии проделали большой путь в спорах на эту тему. Но и нам не удалось пока прийти к снятию всех противоречий. Конечно, этот юбилей нас не сблизит: это произойдет только благодаря объединению Европы.

- Какую реакцию вызывают в мире немецкие воспоминания о войне?

- Достаточно сильную. Многие интересуются нашими архивами и работой ведомства, которое занимается исследованием документов Штази. Мы получаем очень много запросов на эту тему. То, как в Германии обращаются с исторической памятью о Второй мировой войне, очень широко известно в мире и оказало на многих сильное влияние. Я не хочу сказать, что все другие страны должны придерживаться нашей позиции. Нам тоже понадобились десятилетия для того, чтобы обработать этот груз воспоминаний. Но как раз в странах Центральной и Восточной Европы возникли дискуссии на тему: как мы себя вели в это время, как относились к нацистскому режиму? Существуют совместные исторические комиссии, такие, как германо-польская или германо-чешская. Мы создали "Союз вынужденной эмиграции и изгнания", центральный офис которого будет расположен в Варшаве. Польша, Чешская республика, Словакия, Венгрия, Австрия и Германия направили туда своих сотрудников. Кроме того, в каждой стране есть свой координатор. Мы создаем структуру, задачей которой будет выработка общеевропейской исторической позиции.

Оливер Самсон

Пропустить раздел Еще по теме