1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Смена караула в немецком телекоме

20 ноября 2006 г.

18.11.2006<br><br> Бывший монополист проспал перемены на рынке телефонных услуг, и стемительно теряет клиентов.

https://p.dw.com/p/9Pci
Фото: AP

Одна из причин – кадровый балласт, который достался в наследство фактически всем ныне рыночным предприятиям, которые в прошлой своей жизни были государственными ведомствами ФРГ.

У немецкого Телекома – крупнейшей в Европе телефонной компании – новый начальник. На созванном в прошлое воскресенье заседании наблюдательного совета – то, что заседание проходило в воскресенье, уже само по себе симптоматично – председателем правления назначен Рене Оберман, который до того руководил сферой мобильной связи на Телекоме. Ситуацию, в которой находится компания, он обрисовал без прикрас, коротко и ясно:

Рамочные условия, в которых действует немецкий Телеком, останутся и в будущем трудными. Не секрет, что мы состоим в очень жесткой конкуренции с другими фирмами, мы находимся под прессом падающих цен, технологические перемены идут с головокружительной скоростью, регулирующее ведомство по-прежнему добивается, чтобы Телеком уступал конкурентам сферы рынка, что также является важным фактором.

Слухи о скорой смене на капитанском мостике Телекома ходили уже несколько месяцев. Говорят, за отставку прежнего шефа – Кай-Уве Рике – ратовали оба крупнейших акционера компании: немецкое государство, у которого осталась еще почти треть акций, и американская инвестиционная фирма Блэкстоун с её пакетом в четыре с половиной процента. Пикантно, что советником у Блэкстона работает Рон Зоммер, который десять лет назад шумно и успешно вывел Телеком на биржу, а когда биржевый пузырь с треском лопнул, был отправлен, как и теперь Рике, в досрочную отставку. Ни один председатель правления приватизированного Телекома, кстати, не пробыл на своем посту положенный пятилетний срок. Сможет ли новый начальник оправдать связанные с ним ожидания, которые представитель немецкого минфина озвучил так:

Мы крайне заинтересованы в том, чтобы компания использовала имеющиеся шансы роста и чтобы проблемы, с которыми она столкнулась, были быстро и успешно разрешены.

Минфин не уточнил, какие проблемы Телекома он считает наиболее острыми, но это и так ясно. Бывший монополист явно проспал перемены на рынке телекоммуникаций, в первую очередь в области домашних телефонов, и с катастрофической скоростью теряет клиентов. Только в текущем году свыше полутора миллионов абонентов расторгли договоры с Телекомом и переметнулись к конкурентам, которые за теже или даже меньшие деньги предлагают не только домашний телефон, но еще в придачу и бесплатные звонки по всей Германии, а также бесплатный же интернет-канал. Рене Оберману досталось незавидное наследство, и задачи стоят перед ним взаимоискючающие друг друга. С одной стороны, государство, к которому относится и Минфин, взяло курс на либерализацию рынка телекоммуникационых услуг, на большую конкуренцию, что отвечает интересам потребителей. Цены на этом рынке и в самом деле падают. С другой стороны, большая конкуренция автоматически означает сдачу бывшим монополистом некоторый позиций. Будь на месте Телекома классическая коммерческая фирма, она бы приспособилась к новым условиям – отказалась от непрофильных функий, оптимизировала производство, снизила издержки, сбросила кадровый балласт. Рене Оберман, однако, оказался в той же ловушке, из которой не смог выбраться ни один из его предшественников. Он замурован в огромном неповоротливом аппарате с десятками тысяч бывших государственных служащих, уволить которых по действующему законодательству он не может. Это крест, который приходится нести фактически всем ныне рыночным предприятиям, которые в прошлой жизни были государственными ведомствами и монополистами. У конкурентов такого балласта нет, они ведь изначально создавались как сугубо коммерческие структуры. Правда, Телеком по-прежнему хозяин всех проложенных в Германии телефонных проводов. Вроде бы содидное преимущество. Но это ему – как мертвому припарки. Свои провода он обязан сдавать в аренду конкурентам, но вот извлекать из этого прибыль не имеет права. За этим строго следит регулирующее ведомство. Цена аренды не может превышать себестоимость содержания сетей в рабочем состоянии, так что все телефонные компании в этом отношении находятся в равных условиях. В общем, новому шефу Телекома не позавидуешь.

На учебу в Германию.

В коридорах берлинских университетов – разноязыкая речь. Всё чаще можно услышать и обрывки русских фраз. За последние полтора года свыше двух тысяч россиян подали документы в немецкие университеты. Две трети из них были зачислены и приехали на учебу в Германию. Скорее всего это те, которые воспользовались услугами созданного по инициативе немецкой службы академических обменов бюро УНИ-АССИСТ. О том, как иностранцу стать студентом немецкого вуза, куда подавать документы и на что обратить внимание в первую очередь, рассказывает Ольга Карина:

Прием документов на летний семестр заканчивается в немецких университетнах 15 января. Это значит, что у абитуриентов остался еще месяц с лишним на то, чтобы собрать и подготовить все необходимые бумаги.

Пройдет еще несколько недель и в берлинском офисе УНИ АССИСТ начнется аврал. Два раза в год, – в последние дни перед истечением срока подачи документов все сотрудники службы работают в ускоренном режиме. Большинство абитуриентов присылают свои бумаги практически в последний момент, сетует Эстер Янс, начальница сервисной службы обработки и проверки документов, поданных иностранцами в немецкие университеты:

У нас документы абитуриентов-иностранцев проходят предварительную проверку. Мы смотрим, соответствуют ли свидетельства необходимым нормам. Проверяем, насколько полон комплект поданных бумаг ирешаем, возможен ли, в принципе, для иностранного студента допуск в университет

Здесь же высчитывается средний бал абитуриента, необходимый для зачисления в немецкий университет. Предварительная проверка заключается в следующем: например, абитуриенту из России, необходимы 4 семестра высшего образования, свидетельство о знании немецкого языка и приличный школьный аттестат. Все документы должны быть переведены на немецкий язык и официально заверены. Примерно через две недели от УНИ АССИСТ приходит ответ, продолжает Эстер Янс:

Абитуриенты получают от нас извещение. В случае отказа, мы указываем причину. Если каких-то документов не хватает, их можно дослать. Документы, успешно прошедшие проверку, по электронной почте пересылаются в университет. Но это еще не зачисление. Исключительное право зачисления на учебу остается за ВУЗом.

В последние годы число абитуриентов-иностранцев в Германии растет так стремительно, что университеты в одиночку не в состоянии справиться со всеми бумагами.

Многие абитуриенты посылают свои документы сразу в несколько университетов так, что разным ВУЗам прихотится проверять одни и те же документы. Вот и решили, что целесообразнее было бы проверять все документы централизованно.

Поэтому в мае 2004 года по инициативе DAAD, - немецкой службы академических обменов была создана УНИ АССИСТ. В настоящий момент ее услугами пользуются 79 высших учебных заведений Германии:

Каждый абитуриент присылает в среднем по два заявления. Большинство иностранцев подают документы в несколько университетов сразу.

Эстер Янс согласился дать несколько советов иностранцам, решившим поступать в ВУЗ в Германии:

Очень важно, сначала выбрать университет и выяснить, какие документы необходимы для поступления именно там, и только после этого начать готовить бумаги. Дело в том, что требования различных вузов очень отличаются друг от друга. Кем должны быть заверены переводы документов, какие свидетельства о знании немецкого языка требуются, нужны ли еще какие-то дополнительные документы. Информировать об этом – обязанность университетов.

На электронной страничке в интернете www. uni-assist.de вся необходимая информация есть на русском языке.

Новости «Русского Берлина»

Берлинская палата депутатов утвердила новый закон о времени работы столичных магазинов. Уже со вчерашнего дня они получили возможность работать с понедельника по субботу круглосуточно. По мнению политиков, это оживит экономику и создаст дополнительные удобства для берлинцев и туристов. А вот многие эмигрантские предприниматели, которые содержат в городе небольшие магазинчики, отнеслись к нововведению без особого энтузиазма.

«Для меня лично это ничего не изменит... иссякает в 7 часов вечера» (аудиофайл)

говорит Владислав Урбанский, владелец магазина русских продуктов «Казачок». По мнению хозяйки магазина «Живая рыба» Елены Брайт, новые закон ей мало что даст.

«Со вступлением в силу нового закона... нет смысла» (аудиофайл)

А вот Люба Крауц, владелица магазина «Таня», время своей работы продлит. Другого выхода она не видит. Конкуренты ведь не спят.

«С одной стороны плохо... посижу два часа лишних» (аудиофайл)

Что касается русскоязычных покупателей, то они новым правилам, конечно, рады. Те, кто раньше не успевал купить свои любимые бородинский хлеб или воблу во время рабочего дня, теперь успеют сделать это вечером...

Берлинские предприниматели Борис и Дмитрий Фельдманы продали 51% акций своего издательского дома ReLine западногерманской издательской группе WAZ – Вестдойче альгшемайне цайтугнг. С нового года Фельдманы намерены вместе с новыми партнерами издавать первую в Германии ежедневную газету на русском языке, для начала в Северном Рейне-Вестфалии, а в перспективе по всей стране. Братья Фельдманы основали свое предприятие в середине 90-х годов. Сперва они издавали в немецкой столице еженедельную газету «Русский Берлин», а затем расширили свой медиа-бизнес и на другие регионы Германии...

Немецкая авиакомпания «Джерман вингс» начала регулярные перелеты по маршруту Берлин- Санкт-Петербург. Отныне ее оранжево-желтые лайнеры дважды в неделю будут доставлять пассажиров из столицы Германии в северную столицу России. «Джерман Вингс» относится к числу так называемых аваи-дитскаунтеров. Билеты на ее рейсы стоят от 19 евро и продаются через интернет. Но на уровне услуг и безопасности «Джерман Вингс» не экономит. Рассказывает менеджер Иоахим Шёттес

«мы с самого начала решили, что не будем летать из пампасов в пампасы... во Внуково, ближайшем к столице аэропорте» (аудиофайл)

«Джерман Вингс» существует всего четыре года, но у комапнии наполеоновские планы.

«Мы считаем себя специалистами по Восточной Европе... Число пассажиров из пост-советского пространства превысит миллион» (аудиофайл)

Только в Москву самолеты компании летают 16 раз в неделю. Перспективными представляются менеджменту «Джерман Вингс» и другие крупные города на территории бывшего СССР, например Киев и Минск.

«Мы продолжаем развиваться... Республики СНГ для нас заманчивая цель» (аудиофайл)

Никита Жолквер «Немецкая волна»