1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Стажировка в Германии для белорусских журналистов

10 марта 2007 г.

Стипендиатам программы графини Дёнхофф предоставляется возможность сложить собственное мнение о Германии и её жителях, о том, чем отличается работа журналиста у них на родине и в Германии.Впечатления бывшего стипендиата:

https://p.dw.com/p/9yzC
Первые стипендиаты программы графини ДёнхоффФото: Werner Bartsch

Программа названа в честь графини Марион Дёнхофф, бывшей издательницей влиятельного гамбургского еженедельника "Цайт". Она была создана семь лет как один из проектов общественной инициативы «Молодая пресса» - организации, действующей по принципу «Журналисты помогают журналистам».

Программа графини Дёнхофф призвана содействовать профессиональному развитию молодых журналистов. Им предоставляется возможность на протяжении двух месяцев постажироваться в одном из немецких СМИ – будь то радио, телевидение, печатные издания или онлайн. По словам координатора программы Миодрага Шорича:

«Этого времени вполне достаточно, чтобы сложить собственное мнение о Германии и её жителях, а также о том, чем отличается работа журналиста у них на родине и в Германии. Что представляет собой свобода прессы в Германи и в чём именно она выражается. Что входит в задачи журналиста, когда речь заходит о том, чтобы сохранить демократию, постоянно держать под пристальным вниманием действия власть имущих. И, если те этого заслуживают, иметь мужество покритиковать их. Мы предоставляем молодым журналистам такую возможность не потому, что хотим научить их, как надо работать».

На первом месте стоит обмен опытом, чтобы участники программы как можно больше узнали друг о друге и убедились на собственном опыте, что значит быть независимым журналистом. Программа предусматривает выплату стипендий в размере 3.350 евро. Данная сумма выплачивается единовременно и предусматривает покрытие расходов на переезд, проживание и питание в Германии.

Подать заявку на участие в программе может любой журналист в возрасте от 23 до 35 лет, проживающий на территории одного из государств СНГ. Необходимым условием участия в программе является свободное владение немецким языком - на таком уровне, чтобы общаться с немецкими коллегами и быть в состоянии самостоятельно вести интервью.

И еще одна интересная особенность программы: её участники могут обмениваться опытом не только во время стажировки, но и после неё. Этому способствуют регулярные встречи бывших стипендиатов, которые проводятся как минимум раз в год попеременно в Германии и в странах СНГ. Такие встречи ещё больше сплачивают журналистов. Наличие контактов помогает им быстро сориентироваться в нужной ситуации. Говорит координатор программы Миодраг Шорич:

«Допустим, белорусский журналист хочет узнать, что будет представлено на международной туристической бирже в Берлине. Он может получить эту информацию напрямую от участников программы, проживающих в Берлине. И наоборот, если немецкие журналисты заинтересованы в получении информации из Беларуси, они в любое время могут позвонить белорусским коллегам и попросить их объяснить, что там происходит».

В последнее время именно на этот вопрос часто приходится отвечать белорусскому журналисту Дмитрию Ершову, бывшему стипендиату программы Дёнхофф. В прошлом году он проходил стажировку в одной из боннских газет:

«Я попал в редакцию, в которой достаточно много региональных приложений, для каждого района, города и так далее. Они выходят не раз в неделю, а каждый день, то есть ежедневно делается 15 версий одной и той же газеты. В Беларуси нет таких изданий. Поразила сама технология того, как можно делать ежедневную газету и все эти локальные приложения».

В Германии по-другому организована работа журналистов, говорит Дмитрий Ершов. На то, чтобы к этому привыкнуть, ему понадобилось чуть больше недели. Но в этом есть и свои плюсы:

«В каждой газете есть так называемый newsroom – большое пространство, где все обмениваются информацией. Было необычно, когда все всех видят, и редактор находится не где-то там, а здесь же. Понятно, что это не немецкое изобретение, так работают уже как минимум 20 лет многие европейские журналисты. У нас такого пока нет, по крайней мере, я такого не видел».

Однако особенно поразил 25-летнего журналиста тот факт, каким образом его немецкие коллеги получают информацию:

«Они практически не ходят на пресс-конференции, а работают с сообщениями информационных агентств, подгоняют их под свой формат. Это, наверное, более рационально, это ведь дешевле. То же самое касается верстки издания: журналист не только пишет, но и cам верстает свои полосы. Опять-таки, так дешевле».

В Германии журналистам приходится экономить на многом, однако это ни коим образом не сказывается на выборе тем. По словам бывшего стипендиата программы Дёнхофф, в Германии можно писать обо всём, но при одном условии:

«В том, что они пишут, они в первую очередь ориентируются на читателей. Наверное, у них есть какие-то данные опросов. Если для потенциального читателя тема интересна, то про нее обязательно нужно написать. А можно это или запрещено - этот вопрос, в принципе, не возникает».

За два месяца стажировки в Германии Дмитрий Ершов пережил много интересных моментов. Вот один из них:

«Мне было очень смешно, когда я услышал в редакции стук печатной машинки. Думал сначала, что это галлюцинация. Потом мне объяснили, что кто-то из журналистов таким образом ведет переписку с читателями. Очевидно, это верх внимания. Однако странно, конечно, печатать на машинке, когда есть компьютеры, принтеры, ксероксы...»

Два месяца пролетели быстро, Дмитрий Ершов вернулся в Беларусь полный впечатлений. Он многое осознал и сделал для себя такой вывод:

«Если раньше мне хотелось приехать и как-то переучить главных редакторов, объяснить, как же надо работать. В этот раз хочется не просто рассказывать, что именно можно позаимствовать или усовершенствовать, а пытаться сделать это самому, для того, чтобы показать альтернативы».

* * *

Заявки на участие в программе принимаются до 24 апреля 2007 года. К письменному заявлению прилагаются:

- Обоснование участия в конкурсе (на немецком языке)

- Автобиография в табличной форме на немецком языке (с указанием номера телефона и адрес электронной почты)

- Актуальная фотография

- Три опубликованных материала (не более!). Принимаются публикации как на немецком, так и на русском языках. Копии статей должны содержать логотип газеты и дату публикации. Расшифровки радио- и телепередач заверяются подписью редактора и редакционной печатью. Передачи на аудио- и видеоносителях не принимаются.

- Характеристика с места работы от редактора отдела (заведующего отделом) или главного редактора. Свободные журналисты должны предоставить характеристику от своего основного работодателя. В характеристике должно указываться также, что работодатель не возражает против пребывания журналиста в Германии на время стажировки.

- Письменное подтверждение знаний немецкого языка (Goethe-Institut, DAAD и т.п.).

- Можно указать предпочитаемое средство массовой информации.

Принимаются только заявления, к которым приложены все перечисленные документы. Решения IJP будут известны предположительно в июне 2007 года. После окончания стажировки стипендиат обязан предоставить как минимум трехстраничный отчёт о практике, а также копии опубликованных материалов.

Адрес подачи документов (обычной почтой):

"Graefin-Doenhoff-Programm",
c/o IJP, Miodrag Soric (Koordinator),
Von-Halbergstraße 28,
53125 Bonn, Deutschland

Email: soric@ijp.org