Сын ищет отца более полувека

17.03.2002

На моем столе ваши письма. С некоторыми из них я вас и познакомлю. Андрей Александрович Якубенко из Харьковской области пишет:

«С большим огорчением узнал об уходе из редакции госпожи Мюллер. Не знаю, какая она, но на фотографии она производит впечатление доброй женщины. Коллегам с ней, наверное, тяжело было расставаться, а вот родственники и близкие наверняка ряды – теперь Бригита Мюллер больше внимания будет уделять семье и близким. Здоровья ей и приятного отдыха! В одном из своих писем я предлагал в рамках передачи «Наука и техника» организовать рубрику, в которой слушатели «Немецкой волны» могли бы получить ответы на всевозможные научно-технические вопросы. Ответ госпожи Мюллер был таким: «Проводить научно-технические консультации мы не в состоянии. Дело в том, что мы журналисты, а не научные эксперты. А почему, собственно, журналисты должны консультировать? Можно ведь поступать по примеру «Дискуссионного клуба» – приглашать в студию специалистов, экспертов. В этом случае моя идея становится хотя бы теоретически вполне осуществимой. А еще меня интересует такой момент: если письмо отправлять прямо в Кельн, будет ли оно обработано быстрее?»

Уважаемый Андрей Александрович, письма обрабатываются по мере поступления, все зависит от того, как долго из Харьковской области письмо идет в Германию. По-моему, существование абонентных ящиков удобно и с той точки зрения, что затраты на его отправку гораздо ниже. А что касается приглашения в студию экспертов, то идея, конечно, неплохая, да только дорогостоящая, ведь специалистам надо платить за консультации и выступления в эфире. Часто они так заняты своей непосредственной работой, что придти в студию в нужный день и час, не успевают. Так что, для организации предлагаемых вами консультаций необходимы дополнительные сотрудники редакции и материальные затраты, которые мы себе пока позволить не можем. Пока на вопросы слушателей Владимир Фрадкин и его коллеги по «Науке и технике» в состоянии отвечать сами. Так что оставайтесь с нами на наших волнах и задавайте вопросы.

Школьник С. А. Матвиенко из Макеевки Украины слушает нас недавно, но передачи ему пришлись по душе. Вот что он пишет:

«Я слушаю вас с недавнего времени, но уже успел полюбить вашу программу за её актуальность, разнообразие тем, а так же за форму подачи информации. В десятом классе я начал изучать второй иностранный язык - немецкий. Это обстоятельство тоже сыграло роль в выборе вашей радиостанции. Может, это прозвучит некорректно, но немецкий язык мне нравится больше, чем английский, который я изучаю с первого класса. Немецкий пришелся мне по душе своей четкостью, лаконичностью, выразительностью. В нем содержится какая-то неуловимая черта «правильности», которой нет ( или её очень мало) в других европейских языках. Был бы вам очень благодарен за сопроводительные учебники к вашему радиокурсу. Есть у меня и предложение. Вероятно, я не слушал (а если их действительно нет в вашем эфире, то очень хотелось бы услышать) передачи о прекрасной немецкой архитектуре, которой я очень интересуюсь. Было бы интересно услышать передачи о готических соборах и памятниках в стиле барокко. Желаю вам успехов».

Сергей Волков из Санкт-Петербурга откликается на передачу Ефима Шумана «Читальный зал» и вот что пишет:

«С некоторых пор я, кроме «Читального зала», стал слушать «Дискуссионный клуб», в котором принимает участие Ефим Шуман. Позиция, которую он занимает, импонирует мне. Приятно слышать спокойный, вдумчивый голос непридирчивого человека, но пытающегося осмыслить и обосновать то или иное событие. Ефим обладает преимуществом перед участниками дискуссий: у него приятный тембр голоса, что меня, как человека, притягивает в стан его поклонников, хотя в дальнейшем я лично и могу с чем-то не согласиться. Чем-то Ефим Шуман напоминает мне Анатолия Максимовича Гольдберга, который вещал через непрестанный шум глушилок в уже далекие шестидесятые годы по Би-би-си. В то время я слушал также и «Немецкую волну». Сильнейшее впечатление на меня произвел Герман Ахминов, который в своих 4-х передачах о теории современного коммунизма предсказал конец СССР еще до конца 20-го столетия. Дора Штурман, которая вела эти передачи с профессором, даже выразила здоровый пессимизм по поводу предсказания политолога, но он убежденно отстаивал свою точку зрения. И ведь действительно, он оказался прав в своем предсказании крушения советской империи, первым, а не та француженка, о которой так много говорили в 90-х годах. Я хотел бы пожелать Ефиму Шуману, чтобы его прогнозы были такими же жизненными, какими они оказались у Германа Теофиловича Ахминова».

Ну, что ж, от приятных пожеланий Ефиму Шуману перейдем к следующему письму. Оно от Олега Чечельницкого из Молдовы:

«Благодарю вас за учебники к вашему радиокурсу немецкого языка. Теперь я могу более углубленно заниматься моим любимым языком. Я по-прежнему с большим удовольствием слушаю ваши передачи и представляю себе лица ведущих. Благодаря присланной вами брошюры «Немецкой волны», я имею представление, кто именно и какую передачу ведет. Кроме того, теперь я по голосам могу с точностью определить имена ваших сотрудников. Желаю вам дальнейших успехов!»

А Лазарев из Москвы продолжает тему:

«Знаете, как говорят, есть просто друзья, есть друзья по переписке, есть друзья по эфиру. Для меня все это в одном журнале - «Почтовый ящик» называется. По этой передаче чувствуется, как с большой ответственностью, чуткостью и любовью подходят к письмам слушателей. Это очень трогательно и приятно. Спасибо вам за труд. Прошу вас, если это возможно, передать песню Ричарда Сандерса «Твои глаза о многом говорят».

Уважаемый господин Лазарев, я бы с удовольствием для вас включил в эфир песню Ричарда Сандерса, но о глазах, которые о многом говорят, судя по данным нашего архива, поет только Симоне. Надеюсь, что для хотя бы для успокоения – Вашего и моего, эта песня должна прозвучать в нашем эфире.

Олег Зубаков из Липецка откликается на наши передачи:

”Если попытаться выделить какие-либо ваши передачи, то я даже не знаю, какие именно назвать. Буквально все ваши передачи интересны. Это и новости, с которых начинается вещание каждого часа и новости мировой экономики, и обзоры мировой и немецкой печати. Нельзя не отметить музыкальные передачи – ”Классика”, ”Шлягер”, ”Народные мелодии”. Уроки немецкого вне всякого сомнения также не только интересны, но и просто необходимы. Знания языка, его изучение – проблемы, которые имеют приоритетное значение. Я, например, сейчас начал читать книгу на немецком языке, которую вы мне прислали. Раньше я не мог её читать просто потому, что, скажем, не так хорошо знал ещё немецкий. Тяжело было, многое не понимал. Раньше я понимал только простые, короткие предложения, а теперь уже читаю немецкую книгу. Из журналов, которые слушаю с большим интересом, хотелось бы отметить такие, как ”Столичная студия”, ”Европа и европейцы, «Культура сегодня», «Рынок и человек», «Глобус», «Германия из первых рук»: «Мосты», «Дискуссионный клуб», «Уйк энд», «Спорт», «Почтовый ящик» и, конечно, «Религия и церковь», «Природа и человек». Иногда можно слышать не очень лестные отзывы о «Дискуссионном клубе», дескать, он часто повторяется, хочу сказать совершенно обратное: мне нравится, что он повторяется и это только плюс вашей программе. Считаю, что так должно и остаться, такую передачу хочется слушать по несколько раз».

Эльвира Анатольевна Рогачева из города Тулы откликается на передачи «Европа и европейцы» и «Дискуссионный клуб» и вот что пишет:

«В радиожурнале «Европа и европейцы» хотелось бы услышать больше информации о том, как живут простые европейцы, что их волнует, что радует, а что вызывает озабоченность? Что европейцы считают главным в жизни и что вызывает наибольший интерес? В программе «Дискуссионный клуб» часто разгораются острые споры по тем или иным актуальным событиям, между теми или иными экспертами и журналистами Хотелось бы также услышать мнения по некоторым обсуждаемым вопросам простых людей с улицы. Это может быть в виде опросов мнений, небольших интервью. Таким образом, редакции удалось бы принести темы прямо с улицы, это очень оживило бы передачу»,-

считает Эльвира Анатольевна Рогачева из Тулы.

А теперь письмо из рубрики «Ищу близких». К нам обратился Карл-Хайнц Абихт с просьбой помочь разыскать его отца Карла Хайнца Отто Абиха, родившегося 22 декабря 1919 года, пропавшего без вести в апреле 1945 года. Дело в том, что сын пропавшего без вести чуть более века назад, недавно узнал о том, что с 13 на 14 января нынешнего года по CNN к слушателям и зрителям обратился человек, разыскивающий родственников. К сожалению, все попытки Карла-Хайнца Абиха получить у CNN выдержки из прозвучавшего материала или какую-либо информацию не увенчались успехом. Карл-Хайнц уверен, что это его отец. В этой передаче, - пишет Карл-Хайнц, мой отец рассказал, что во время бомбежки в апреле 45-го его сильно контузило и он потерял память. Спустя годы память частично вернулась. Он помнит о том, что звать его Карлом Абихтом, что его родителей, которых звали Карлом и Мартой Абихт, по всей видимости, уже нет в живых. Кроме того, у него есть сетсра Эльфрида. В сюжете CNN Карл Абихт так же сказал, что он был женат и у него есть сын. В 1963 году он был освобожден Карл Абихт был освобожден из ГУЛАГа, но через двадцать километров снова был арестован и помещен в лагерь. Только в 1982 году отец оказался на свободе. Уже тогда, в начале восьмидесятых, отец начал искать родственников, но по причине отдаленности от больших городов и недостаточного количества денег, он не смог найти нужную ему информацию о близких.

Так как мой отец оказался в 45 году бреславском котле (сегодня город Броцлав (Польша), то я полагаю, что он, попав в плен, был увезен на территорию бывшего Советского Союза – на Урал, Сибирь или в Казахстан. И там, по всей видимости, нужно искать его следы. – Считает сын пропавшего без вести Карла-Хайнца Отто Абихта.

Если кому-либо из наших слушателей известно, где сегодня может проживать Карл-Хайнц Отто Абихт ( в российских документах, по всей видимости, значится одно из трех имен), убедительная просьба откликнуться по любому из адресов радиостанции «Немецкая волны». Любая информация для сына разыскиваемого Карла-Хайнца Отто Абиха может оказаться решающей в успешном завершении его многолетних поисков.

Семья Абихтов и мы, журналисты, с волнением ждем писем-откликов на объявление.

А теперь настало время для вашей музыкальной заявки. Музыкальный привет идет из Берлина в Липецкую область: Дмитрий Соковых желает крепкого здоровья и всего самого хорошего своей семье – папе, маме и брату Соковых. Я с удовольствием присоединяюсь к привету от Дмитрия из Берлина и предлагаю вашему вниманию эту замечательную песню популярной певицы Amorosi.