1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

"Heimatklang" – фольклорный ансамбль российских немцев

Надежда Баева, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА29 мая 2003 г.

В Дюссельдорфе существует фольклорный ансамбль российских немцев "Heimatklang". В его репертуар входят, в основном, народные немецкие песни.

https://p.dw.com/p/3gZo
Под аккомпанимент аккордеона, балалайки, скрипки, гитары российские немцы поют народные песни.Фото: Bilderbox

Возник этот ансамбль около четырех лет назад. Первое время его участники, российские немцы, встречались на квартире руководительницы группы Амалии Барон. Соседи Амалии Рейнгольдовны до сих пор вспоминают те веселые времена, когда они собирались у окон ее квартиры и часами слушали старинные немецкие песни. А с недавних пор пенсионеры-любители фольклорной музыки репетируют в местной евангелической церкви. "Там и места побольше, и акустика получше", – говорит Амалия Барон.

По её словам, приехав в Германию, она, как и многие переселенцы в возрасте, растерялась, не зная, куда себя приложить. Выход был найден – была создана группа "Heimatklang".

"Мои родители были немцы, и друзья у них были немцы, и я, будучи ребенком, видела, как они собирались все вместе, как проводили вечера, как это было весело. Пели они по-немецки, я ни слова не понимала и все время спрашивала: "Мама, а о чем это?"

В новой квартире Амалии Барон в Германии висят на стене портреты ее родителей. Когда ансамбль затягивает очередную песню, она обращается к фотографиям, как правило, со словами: "Смотрите, мама и папа, ваша дочь все-таки поет на немецком языке!"

Начинался фольклорный ансамбль с двух человек, потом пришел третий... Теперь в хоре Амалии Барон уже десять любителей музыки. Среди них скрипач, аккордеонист и балалаечник. Сама Амалия Рейнгольдовна играет на гитаре и аккордеоне.

"Сначала мы разбираем текст - конечно, многое мы произносим не так, как положено. Каждый свои предложения вносит, а я как руководитель прислушиваюсь ко всем".

Когда поёшь, становится легче

Адам Фрибус играет в ансамбле на балалайке и поет. Некоторые из песен он помнит еще с детства, проведенного в Поволжье. Их точный текст он, правда, позабыл, но мелодии этих песен на всю жизнь сохранились в его памяти. Приехав в Германию в пенсионном возрасте, он, как и многие его ровесники-переселенцы не знал, чем себя занять. Узнав о существовании ансамбля, Адам Соломонович сразу же включился в его работу.

" Мы частенько собираемся с концертами или просто на день рождения, поем друг другу. Это приносит какое-то окрыление что ли, как-то облегчает. Ибо все равно, как бы мы ни говорили, у нас душа все равно еще переживает, и мы всегда вспоминает прошлое, как бы плохо там ни было , а все какая-то тяга есть еще туда".

Гордость Адама Соломоновича – частушки о переселенцах, которые он исполняет с большим удовольствием, аккомпанируя себе на балалайке.

Песни дедов можно возродить

Сегодня ансамбль выступает со своими песнями на встречах переселенцев, в домах престарелых. Кроме старинных немецких песен "Heimatklang" исполняет и песни, написанные российскими немцами в России.

Репертуар ансамбля насчитывает несколько десятков песен. Амалия Барон неутомимо собирает для своего архива тексты и мелодии старинных немецких песен. "Песни родителей и дедов можно возродить!" – так Амалия Рейнгольдовна назвала свое письмо в одну из газет для переселенцев, в котором обратилась к российским немцам с просьбой связаться с ней по телефону и напеть запомнившуюся с детства песню. На ее призыв откликнулось множество людей. Оказалось, что еще во многих семьях российских немцев-переселенцев тщательно сохраняют музыкальное наследие предков.

Пропустить раздел Еще по теме