1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Kelerova Božićna čestitka

dw/agencije26. decembar 2007.

I predsednik SR Nemačke uputio je tradicionalnu Božićnu čestitku sugradjanima. Poseban pozdrav je Horst Keler uputio sunarodnicima koji se u svetu bore za mir.

https://p.dw.com/p/CgMH
Keler sa suprugom Evom
Keler sa suprugom EvomFoto: dpa

Dragi gradjani Nemačke,

moja supruga i ja želimo vam srećan Božić i ugodne trenutke sa vašim bližnjima. U ovoj godini nešto me je posebno dirnulo, rekao je nemački predsednik Horst Keler: gradjani su pomagali jedni drugima, i angažovali se u zajedničkom rešavanju problema, nezavisno od službi i organa. Tako nastaju igrališta za decu, pozorišne grupe, berze za traženje poslova ili partnerstva izmedju škola. A na kraju ljudi osećaju radost, jer su zajedno postigli nešto značajno. I to je dobra vest.

Keler je kazao da je posebno značajan odnos starih i mladih u Nemačkoj. U proteklih 100 godina životni vek porastao je za 30 godina. Poklon, sa kojim ne postupamo dovoljno brižljivo. Sve više ljudi se tretira kao staro, nezavisno od njihovog iskustva i snage. A mnogi od njih žele nešto od toga da prenesu mladima. Pri tom mislim na crkvenog muzičara u Zaksenu, koji pomaže deci pri pisanju domaćih zadataka. Ali i na učiteljicu u penziji iz Hamburga, koja zna koliko su dobri maniri važni u životu, i tome podučava učenike. Želim da se udruže iskustvo i opuštenost starih i radoznalost mladih, a gde to uspe, izrodiće se mnogo dobrog.

Nemački predsednik zahvalio se mladim ljudima koji se brinu o starijoj rodbini. Pritom naročito mlade porodice podnose veliki teret, usled sve većih troškova i obaveza.

Horst Keler zahavalio se svima koji rade za praznike, ali i onima koji služe u inostranstvu. Poseban pozdrav iz domovine šaljem svim vojnicima i policajcima, koji se u inostranstvu bore za mir u svetu.

Svoj govor nemački predsednik je završio rečenicom. Dragi sugradjani moja supruga i ja želimo svima ispunjene praznične dane i srećnu Novu godinu.