1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Kosovo: Za Bajram obići ljude

Refki Alija30. septembar 2008.

Muslimani slave Bajram. I na Kosovu je jutros počeo, i trajaće u naredna dva dana, ramazanski ili fiter Bajram, jedan od najvećih muslimanskih praznika koji se slavi posle jednomesečnog posta.

https://p.dw.com/p/FRej
Centralna proslava Bajrama na Kosovu održana u džamiji "Sultan Murat" u Prištini
Centralna proslava Bajrama na Kosovu održana u džamiji "Sultan Murat" u PrištiniFoto: AP

Centralna svečanost na Kosovu, koju je pedvodio predsednik Islamske zajednice Kosova muftija Naim Trnava, održana je u džamiji „Sultan Murat“ u Prištini.

Predsednik Kosova Fatmir Sejdiju je u čestitki izrazio poštovanje svima koji su postom, tokom Ramazana, izrazili poštovanje prema Bogu.

„Ponavljamo naše opredelenje za jačanje i vladavinu zakona u našoj državi, za stvaranje mirne i stabilne sredine, kako bi budućim generacijama stvorili bolje uslove za život i napredak u našoj državi“, naveo je Sejdiju.

Premijer Kosova Hašim Tači istakao je da proslava Bajrama u nezavisnom Kosovu predstavlja "veliko dostignuće, za koje su se zalagale mnogobrojne generacije". Tači je u poruci vernicima naveo da su građani Kosova uvek iskazivali visok nivo verske tolerancije.

Priština: Prvi Bajram posle proglašenja nezavisnosti
Priština: Prvi Bajram posle proglašenja nezavisnostiFoto: picture-alliance/dpa

„U slobodnom i nezavisnom Kosovu te će se vrednosti još više negovati. Građansko jedinstvo, harmonija, međuverska i međunacionalna tolerancija su bogatstvo Kosova, garancija naše svetle budućnosti“, navodi se u poruci premijera Kosova.

Predsednik Islamske zajednice Kosova kosovski muftija Naim Trnava takođe je čestitao Bajram.

„Ovaj praznik u sebi objedinjuje podsećanje i opredeljenje prema stvaraocu sveta koje su vernici sa najvećom odanošću izrazili tokom svetog meseca Ramazana“, navodi se u poslanici muftije.

Trnava je dodao da proslava Bajrama treba da protekne u solidarnosti, dobročinstvu, razumevanju i brizi za siromašne, kako bi bili bliži Bogu.

Bajramska tradicija na Kosovu

Bajram je porodični praznik
Bajram je porodični praznik

Bajram je turska reč i dodaje da ona znači praznik, a na arapskom otići i obići nekog. Vernici na taj dan idu u posetu jedan drugome, traže oprost, žele jedni drugima sreću i mir.

„U ovim danima ljudi odgovaraju obavezama koje su imali za Ramazan, dali su poklone, očekuju goste da se međusobno pozdrave, da požele sreću svima. Naša je verska dužnost da na praznicima našim, kada su svi ljudi postili, očekujući da dožive milost božju, oprostimo jedni drugome, da pozovemo na mir, na spokojstvo, da budemo inicijatori na otklanjanju svega što se događa loše oko nas”, objašnjava za Dojče vele prizrenski imam Muharem Hadži.

“Naša je dužnost da na Bajram podsetimo našu decu da se navikavaju na obavezu, da opraštaju, da budu dobri i korisni čovečanstvu. Da se mole i za one koji su bili pre nas. Da obilaze groblja i mesta gde ljudi osećaju svoju ljudskost, gde je čovek ono što je najvrednije, a sve ostalo gubi svoju važnost. Zato svim muslimanima i ljudima dobre volje čestitam Bajram, sa željom da nam on posluži kao povod da u svetu zavlada mir i spojojstvo.“