1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Političari pregovaraju, Grcima sve gore

8. februar 2012.

Grčki premijer Papademos sastaće se sa koalicionim partnerima i razgovarati o smanjenju plata i broja zaposlenih u javnim službama. Mnogi Grci ogorčeni su ponašanjem političara. Većina je protiv planiranih mera štednje.

https://p.dw.com/p/13z21
Foto: dapd

Za Dimitrosa, vlasnika kioska u Atini, posao ovih dana ide loše. „Cigarete se više ne prodaju kao ranije“, kaže on. Vlada je nakon izbijanja krize povećala porez na cigarete, pa su mnogi počeli sami da motaju duvan. Dimitrisu je skoro svejedno kakve zaključke će doneti vlada i Evropske unije. On skoro i da nema nikakvu ušteđevinu, pa nema šta ni da izgubi. Ipak, ogorčen je zbog ponašanja političara u Grčkoj: „Svi su oni isti. Samo gledaju svoj interes. Nije ni čudo što ne mogu da donesu nikakvu odluku.“

Osamdesetogodišnji penzioner Janis Polimeridis ljut je zbog smanjenja njegove penzije. On shvata da svako mora da doprinese merama štednje, ali ne smatra da je pošteno to što su i penzije srezane. Mnogi Grci misle isto, dodaje jedna penzionerka: „Trideset godina smo radili da bi imali bolji život, a stvari sada postaju sve gore i gore.“

Ni jedno ni drugo ne mogu da zamisle da bi Grčka mogla da napusti evro-zonu, ali istovremeno misle da je pre deset godina evro brzopleto uveden. Tadašnji kurs od 340 drahmi za jedan evro bio je nepovoljan i učinio je grčku privredu nekonkurentnom.

Vlada tehnokrata

Andreas Mavromas, koji radi u jednoj izdavačkoj kući, smatra da je Grčkoj potrebna vlada tehnokrata i eksperata, po uzoru na onu formiranu u Italiji. Sadašnja vlada u Atini je paralisana jer profesionalni političari blokiraju njene poteze na svakom koraku, i to iz sopstvenih interesa, pokušavajući da zauzmu što bolju poziciju uoči vanrednih izbora. Andreasova plata još nije smanjena, ali već sada ima mnogo neplaćenih, prekovremenih sati. On upozorava da sadašnje mere štednje omogućavaju samo isplatu prispelih dugova Grčke, ali ne i njihovo smanjenje, tako da će privredi biti potrebno najmanje deset godina da se oporavi.

Za Jorgosa Kavatasa iz Udruženja zanatlija, smanjenje plata radnicima neće doneti olakšanje privredi: „To će građane odvesti u siromaštvo. To je političko samoubistvo. Srušiće se sistem zdravstvene zaštite, privreda takođe. Nezaposlenost će porasti, a mnoge firme biće zatvorene.“

Trideset godina radili da bi imali bolji život, a stvari sada postaju sve gore i gore
Trideset godina radili da bi imali bolji život, a stvari sada postaju sve gore i goreFoto: picture-alliance/dpa

Upravo pregovori o smanjenju plata koje vode grčki političari s predstavnicima takozvane Trojke EU pokazuju da političari prvenstveno imaju na umu predstojeće izbore. Trojka je tražila ukidanje 13. i 14. plate, dok je vlada u Atini ponudila smanjenje zakonski garantovanog minimalnog dohotka.

Za grčkog ministra finansija Evangelosa Venizelosa, mere štednje su jedini izlaz: „Samo tako će Grčka zadržati evro, ostati u Evropskoj uniji i stati na svoje noge.“

Autori: Janis Papadimitriu / Azer Slanjankić
Odgovorni urednik: Ivan Đerković