1. İçeriğe git
  2. Ana menüye git
  3. DW'nin diğer sayfalarına git

Avrupa basınından özetler

26 Mart 2012

Suriye’deki Baas rejimine başkaldıran muhalefetin içinde bulunduğu durum ve Toulouse katliamının Fransız başkanlık seçimi üzerindeki muhtemel etkileri, Avrupa basınından seçtiğimiz yorum konuları.

https://p.dw.com/p/14S9P
Fotoğraf: picture-alliance/dpa/Fotoreport

Viyana’da yayımlanan Der Standard adlı Avusturya gazetesi Suriye’deki durumu şöyle değerlendiriyor:

“Suriye’de her gün kan dökülüyor. Devletler camiası bu durumun gerektirdiği tepkiyi göstermekten aciz. Bu ne acınacak haldir? Ama bu durum eleştirilirken, Suriye’deki muhalefetin durumu hakkında söylenmesi gereken şeylerin olduğu da unutulmamalı. Muhalefeti yönlendirenler hakkında müspet konuşmak imkansız. Öncelikle, kendini Suriyelilerin temsilcisi ilan edip Batı’da puan toplayan Suriye Ulusal Konseyi’ni şüpheyle karşılamak gerekir.

İslam Kardeşliği’nin, 1980’li yıllarda Suriye’de hemen hemen kökü kazınan bu hareketi yeniden canlandırmada Ulusal Konseyi kullandığı öne sürülüyor. Bu örgüt sadece Suriye’deki yandaşlarına yardım ederek güçlenmeye çalışıyor. Bu durumun yarattığı memnuniyetsizlik ise sadece rejime ve demokratik isyandan değil de, dinsiz rejimle mücadeleden söz eden radikal grupların işine yarıyor.”

Fransa’daki eli kanlı teröristin öldürülmesinden sonra, olaylar nedeniyle ara verilen başkanlık seçimi kampanyası yeniden başladı. L'Est Republicain gazetesi terör eyleminin seçim üzerindeki etkilerine şu satırlarla değinmiş:

“Muhammed Merah’ın erkek kardeşi suça katıldığı zannıyla tutuklandığı sırada, binlerce kişi ırkçılığı telin mitingi yapıyordu. Milli Cephe’nin adayı Marine Le Pen de radikal İslamcılığı dize getirmekten söz etmekle, haksız yere İslamcılıkla göçü birbirine karıştırmış oluyordu. Fransızları ilgilendiren konuları konuşmak için bir ay kadar zaman kaldı. Akli dengesi bozuk teröristin mevcut korkuları hortlattığı inkâr edilemez. Ama endişeler kısa zamanda dağılacaktır. Ekonomik durum, istihdam ve borçlar… Fransız seçmeni, adayların basma kalıp demeçlerinden çok, asıl bu çok daha önemli ve çözümü zor problemler ilgilendiriyor.”

La Nouvelle Republique de Centre-Ouest gazetesi, Muhammed Merah’ın öldürülmesinin ardından seçim kampanyasının yeniden başlamasına şöyle değiniyor:

“Seçim kampanyası her zaman bir gövde gösterisidir de. Güçlü olduğunu sandığı konuya seçim kampanyasında en fazla taraftar bulmaya çalışanlar arasındaki kuvvet denemesidir. Kendi programının Fransızların en önemli problemine çözüm vaat ettiğine inanmaktır. Güvenlik konusunu ön plana çıkarmak bugünlerde oldukça zor. Merah’ın neden olduğu öfkeye rağmen bütün kamuoyu araştırmaları, güvenliğin önem kazanmaya başladığını ancak istihdam ve satın alma gücü gibi ekonomik konuların gerisinde kaldığını gösteriyor.”

Madrid’de yayımlanan sağ liberal El Mundo gazetesi, İspanya’daki mali krizi konu alan yorumunda yeni Madrid yönetiminin daha kararlı davranması gerektiğini yazıyor:

“Mariano Rajoy’un başbakanlığındaki yeni İspanyol hükümetinin cesaretle attığı ilk reform adımlarına Avrupa Birliği’nden övgü gelmekteydi. Şimdi ise reform şevkinin kırıldığı görülüyor. Bütçe açığı hedefinin yumuşatılması için Brüksel ile pazarlık yapılması finans piyasalarında olumlu yankı bulmadı. İspanya kader haftasına girdi. Rajoy hükümeti 2012 bütçe tasarısında, ülkeyi krizden kurtarma kararlılığını göstermek zorunda. Avrupa, İspanya’dan reform hızını artırmasını bekliyor. Madrid’in bu beklentiyi boşa çıkarmamaktan başka çaresi bulunmuyor.”

Fransız La Croix gazetesi Avrupa’daki kuraklığın nedenlerine değiniyor:

“Avrupa bu yılı kuraklık korkusuyla geçirecek. Bu tehlikeden etkilenmeyeceğini sanan Büyük Britanya da dahil olmak üzere. Önemli bir iklim değişikliği evresinden geçmekte olduğumuz her yıl daha çarpıcı bir şekilde ortaya çıkıyor. Nedenleri tartışıla dursun, içme suyu sıkıntısının risklerini şimdiden dikkate almak gerekir. Deniz suyunun arıtılması da dahil olmak üzere yeni tatlı su kaynakları aranmalı ve daha fazla su tasarruf edilmelidir. Her iki yöntemin birlikte kullanılması en doğrusu olur.”

© Deutsche Welle Türkçe

Derleyen: A. Günaltay

Editör: Başak Özay