1. İçeriğe git
  2. Ana menüye git
  3. DW'nin diğer sayfalarına git

Einheitliche Notrufnummer 112 - Europa auch im Notfall besser verbunden

Bagorodna Grigorova / Deutsche Welle11 Şubat 2009

Avrupa Birliği, acil durumlarda birlik üyesi ülkelerin tamamında aranan acil çağrı 112’yi yaygınlaştırıyor. Brüksel, 112’nin daha iyi tanınması ve kullanımının arttırılması için bir dizi etkinlik düzenliyor.

https://p.dw.com/p/GrNm
112 ile ilgili açıklamayı AB'nin Enformasyon Toplumu ve Medyadan Sorumlu Komisyon Üyesi Viviane Reding yaptı
112 ile ilgili açıklamayı AB'nin Enformasyon Toplumu ve Medyadan Sorumlu Komisyon Üyesi Viviane Reding yaptıFotoğraf: EU

Avrupa’nın karlarla kaplı bir ülkesinde, dağların zirvelerinde bir yerlerde tatil yaparken başınıza bir kaza geldiğinde kime danışacaksınız ve her şeyden önce iletişimi hangi dil üzerinden sağlayacaksınız? İşte bu tür sorunlara AB’den somut çözüm nihayet geldi: Bugünden itibaren artık acil durumlarda AB’ye üye 27 ülkenin tümünde kullanabileceğiniz tek bir telefon numarası var: Numara üç haneli, bu yüzden de gayet basit: 112... Evet, eğer biraz da şansınız yaver giderse, 112 numaralı telefondan anadilinizde duyacağınız bir ses size yardımcı olabilecek. AB’nin, tüm üye ülkelerde uygulamaya koyduğu “Acil Çağrı 112”, bugün büyük bir etkinlik ile ilk kez tüm dünyaya duyuruluyor.

“Avrupa vatandaşın evidir”

AB, çok iyi bir şekilde muhafaza edilen sırrını tüm dünyaya ilan ediyor: “Acil Çağrı 112”… Aslında bu numara 1991 yılından bu yana mevcut. Ama AB'de bundan beş yıl önce uygulamaya konulmasına rağmen, her üye ülkede iyi bir biçimde işlemediği ortaya çıkmıştı. AB'nin Enformasyon Toplumu ve Medyadan Sorumlu Komisyon Üyesi Viviane Reding, daha önceleri bazı ülkelerde 112 çevrildiğinde, “aradığınız numara kullanılmamaktadır” anonsunun duyulduğuna işaret ederken, bundan kimin zarar gördüğünü şu sözlerle açıklıyor:

“Vatandaşlar zarar görüyor. Vatandaşların, -sanki kendi evlerindeymiş gibi- tüm Avrupa ülkelerinde hareket etme hakkı bulunmakta. Çok geniş sınırlara sahip olan Avrupa artık onların evidir; ondan dolayı da bunun şartlarını yaratmalıyız ki, tehlikelere düşmeden bu büyük alanda hareket edebilsinler. O yüzden de tehlike anında 27 ülkedeki farklı numaralar yerine tek bir numarayı akılda tutmak, tek çözümdür.”

Ancak, AB'nin Enformasyon Toplumu ve Medyadan Sorumlu Komisyon Üyesi Viviane Reding, Acil Çağrı 112’nin tüm AB ülkelerinde uygulamaya girmesinden sonra da, bazı başka sorunlar ortaya çıktığını belirtiyor:

“İlk olarak dil sorunu baş gösterdi. Bazı üye ülkeler var ki, onlar henüz farklı dilleri, ya da tüm dilleri uygulamaya sokamadılar. Ben, bugünkü ‘Acil Çağrı 112’ etkinliğinin, üye ülkelerdeki ulusal mercileri çok dilli uygulamaya geçmek için zorlamasını ümit ediyorum.”

112 fazla tanınmıyor

Çok dillilik düşüncesinin hedefi, her AB ülkesinde insanların 112’yi çevirdiğinde, karşılarına kendi dillerinde bilgi veren bir sesin çıkması. Şu anda 19 üye ülkede 112’yi çevirdiğinizde, telefonun diğer ucundaki ses size İngilizce yanıt veriyor. Dokuz ülkede Almanca ve Fransızca gibi diller mevcut. Üç ülkede ise acil numara çevrildiğinde İtalyanca üzerinden de bilgi alınabiliyor.

Başka bir sorun ise 112’nin AB ülkelerinde fazlaca tanınmaması… Kendilerine soru yöneltilen AB vatandaşlarının sadece yüzde 24’ü bu numarayı bildiklerini söyleyebiliyorlar. Almanya’da bu oran yüzde 16 civarında. AB’nin yeni üyesi Bulgaristan ise yüzde 50 ile bu konuda başı çekiyor.

112’nin daha iyi tanınması, bilinmesi için Avrupa Parlamentosu işte bugün ilk kez olarak büyük bir etkinlik düzenliyor. AB'nin Enformasyon Toplumu ve Medyadan Sorumlu Komisyon Üyesi Viviane Reding: “Vatandaşların, acil durumlarda tüm Avrupa’da tek bir telefon numarası kullanma hakları olduğunun, yardıma ihtiyaçları olduğunda hızlı bir biçimde bu hizmeti alacaklarının bilincinde olmaları için bu etkinlik düzenleniyor.”