1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Експерти: без зміни правил гри євро перестане бути твердою валютою

15 лютого 2010 р.

Контроль за фінансами країн єврозони має стати більш жорстким, у критичних випадках з елітного валютного клубу треба виключати. До цього зводяться поради багатьох експертів, якщо йдеться про гарантії стабільності євро.

https://p.dw.com/p/M1lt
Коли створювали єврозону, прорахували не всі ризикиФото: DW-TV

Статутні документи Європейського валютного союзу, на думку багатьох експертів, необхідно змінити. Таким має стати урок грецької кризи - першої в історії єврозони, коли одна з країн спільноти опинилася на межі дефолту. Підписаний свого часу у Маастріхті Пакт про стабільність і розвиток більше не в змозі гарантувати надійні засади для єдиної європейської валюти, переконаний зокрема провідний економіст Deutsche Bank Томас Майєр.

«Підписанти пакту не могли собі уявити, що у майбутньому країни єврозони, такі як Греція, фальсифікуватимуть звітність і приховуватимуть свою державну заборгованість», - зауважує експерт. Тому, на думку Майєра, рамкові документи необхідно змінювати – вимоги мають стати жорсткішими, контроль більш ретельним.

Виключати порушників

Такої думки дотримується й відомий у Німеччині фінансовий експерт Томас Ґерке. Він закликає прописати у статутних документах можливість добровільного виходу країни з єврозони або ж виключення за порушення вимог. «Якщо країна не гідна мати євро, це повинно мати наслідки», - наголошує Ґерке. За його словами, у випадку Греції вихід з єврозони мав би й позитивні наслідки – країна отримала би додатковий інструмент у вигляді гнучкого валютного курсу, аби зменшити шок від фінансової кризи. Але наразі піти з єврозони Греції не дозволяють формальні вимоги. Крім того, уряд в Афінах боїться залишатися сам на сам із тяжкою кризою.

Критики євро потирають руки

2-Euro-Münze Portugal, nationale Seite
Португальська монета номіналом у 2 євро. Португалія вже декілька років в економічній скрутіФото: EZB

Критики єдиної європейської валюти зараз почуваються тріумфаторами. Одним з найзапекліших євроскептиків є європарламентарій від Великобританії Найджел Ферейч. «Бідолашна Греція – вона сидить в економічній в’язниці під назвою «євро». Натомість країні потрібно знецінювати валюту. Це саме треба було би робити і Португалії, й Іспанії та Ірландії. Катастрофічний проект євро, від якого страждають мільйони людей, одного дня зазнає краху – що раніше, то краще», - переконаний Фарейч.

Такі різкі коментарі щодо долі єдиної європейської валюти поки залишаються радше винятком. Однак вимоги експертів щодо реформування єарозони підтримують і помірковані політики. Зокрема, пропозицію виключати з валютного союзу злісних порушників схвалює і Міхаель Фукс, речник правлячої німецької партії ХДС з економічних питань. «Випадок Греції яскраво демонструє, що в єврозоні нині кожен робить, що він хоче», - обурився Фукс в інтерв’ю газеті «Більд».

Spanien Baskenland ETA Parlament in Madrid Rede von Ministerpräsident Luis Rodriguez Zapatero Flash-Galerie
Борги Іспанії зростають. Однак експерти хвалять антикризову програму прем´єра Хосе СапатероФото: AP

Греція – не найбільша загроза

Греція – найскладніший «пацієнт», але далеко не єдиний, нагадує економіст Томас Майєр. Дуже тяжка на даний момент також ситуація у Португалії. Однак з цими двома країнами єврозона ще дасть собі раду, переконаний Майер. Непоправним ударом для євро може стати лише дефолт Іспанії, застерігає експерт. Утім, економіст Deutsche Bank переконаний: Мадрид впорається із кризою. Адже попри тяжкі наслідки краху на ринку нерухомості і рівень безробіття у 20 відсотків, уряд Іспанії тримає ситуацію під контролем завдяки жорсткій програмі економії. На відміну від урядів Греції і Португалії, іспанське керівництво завжди демонструвало взірцеву монетарну дисципліну і до кризи ніколи не порушувало Маастрихтських критеріїв, зауважує Майер.

Євген Тейзе/Леся Юрченко/Reuters, dpa

Пропустити розділ Більше за темою