1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Вартість "Made in Germany"

Рольф Венкель, Аніта Грабська20 січня 2014 р.

Лейбл "Made in Germany" понад 125 років має міцну репутацію в багатьох країнах. Та розслаблятися німецьким компаніям не радять, адже конкуренція посилюється. Про це свідчить нове експертне опитування.

https://p.dw.com/p/1Atnc
"Made in Germany" покупці за кордоном часто асоціюють із надійністю та високою якістю
"Made in Germany" покупці за кордоном часто асоціюють із надійністю та високою якістюФото: openwater - Fotolia.com

Лейбл "Made in Germany" обов'язково мусить існувати й надалі, вважають німецькі політики та представники фахових об'єднань. Річ у тім, що в Єврокомісії задумалися, чи варто більше пристосувати цей лейбл до митних правил, дозволивши маркувати ним лише товари, що мінімум на 45% вироблені в ФРН. Це загрожує провідним позиціям німецьких підприємців. Адже лейбл "Made in Germany" за понад 125 років свого існування став справжнім знаком якості, якому довіряють 70 відсотків мешканців Німеччини та споживачі в багатьох країнах світу.

Цінність цього лейблу детальніше дослідили в федеральному агентстві Germany Trade & Invest (GTAI), яке просуває Німеччину як територію економічної активності та виробництва технологій за кордоном, інформує німецькі підприємства про закордонні ринки та консультує закордонні компанії, які приходять на німецький ринок. Germany Trade & Invest має велику мережу експертів, які поінформували центральний офіс у Берліні про актуальну цінність лейблу "Made in Germany".

[No title]

Хороша репутація в Росії ще з царських часів

Приміром, у Росії німецькі товари зажили хорошої слави ще з царських часів, пише співробітник GTAI Бернд Гонес із Москви: "Вистачає однієї німецької машини - і російські підприємства вже обіцяють своїм клієнтам німецьку якість. Готелі приваблюють клієнтів назвами, які звучать по-німецьки. У інтернеті споживачі всіляко розхвалюють німецькі товари. Лейбл "Made in Germany" гарантує в Росії якість і надійність".

Із Великобританії теж чути позитивні відгуки. "Репутація товарів та послуг із Німеччини у Сполученому королівстві незмінно хороша", - сповіщає Штеффен Енінґер із Лондона. "Уже щонайменше 110 років багато британців асоціюють із німецькою продукцією перш за все якість і надійність". За даними актуальних опитувань, нині це ставлення навіть зміцнилося, пише експерт.

Самого лише знака якості недостатньо

Водночас такі оцінки, як із Москви та Лондона, радше виняткові. "Made in Germany" у Бразилії все ще вважається гарантією надійності, довговічності та якості", - пише Олівер Дене, кореспондент "Germany Trade and Invest" із Сан-Паулу. "Однак готовність платити за це зменшується. Німецькі фірми мали б більше інвестувати в комунікацію, орієнтацію на споживача та гарантійне обслуговування. У заможних верствах німецькі товари дуже популярні, у той час як середній клас знає обмаль німецьких марок", - робить висновок оглядач.

Знак якості сам по собі не гарантує успіху - експерти
Знак якості сам по собі не гарантує успіху - експертиФото: Fotolia/cirquedesprit

У Китаї німецькі товари мають дещо кращі перспективи. "Made in Germany в Китайській народній республіці, як і раніше, є хорошим аргументом для продажу. Але саме по собі це не призводить до успіху", - повідомляє Штефані Шмітт із Пекіна. За її словами, конкуренція суттєво посилилася майже в усіх галузях. До того ж, чимало підприємств, які виробляють товари на місці, часто мусять вказувати, що їхня продукція була тільки змодельована або спроектована в Німеччині ("Designed" та "Engineered in Germany"). Тому експертка з Пекіна радить німецьким компаніям не покладатися тільки на старий добрий знак якості. "Майбутнє - за розвитком власних фірмових знаків", - пише вона.

Техніка без стилю?

На іншому великому закордонному ринку - індійському - німецька продукція має хорошу репутацію, але не в усіх галузях, інформує Катрин Пасвантис із Нью-Делі: "Німецька продукція гарантує якість і чудову техніку". Попри захоплення, підприємства і клієнтів відлякують переважно високі ціни. "Німецькі вироби не мають успіху там, де перш за все користуються попитом дизайн і стиль. Особливо популярними є німецька техніка, автомобілі та кухні", - констатує Пасвантис.

Знак якості "Made in Germany" під загрозою

У США німецьке походження продукції теж є вагомим аргументом купівлі-продажу в багатьох сферах. "Коли йдеться про німецьке походження, постачальникам та продукції часто приписують хорошу якість, точність і надійність", - пише Мартин Вікерт із Вашингтона. - З іншого боку, з цим пов'язані високі ціни або конкуренція з лейблом "Made in the USA". Тому чимало німецьких фірм обмежено застосовують лейбл, іноді не виставляючи його напоказ".

Не тільки товарами

"Made in Germany" в Японії - важливий актив", - зауважує Детлеф Рен із Токіо. Японці особливо цінують якість і надійність, зокрема автомобілів та техніки. Німеччина також вважається дуже компетентною у сферах технологій для захисту довкілля й енергетики. Але цю репутацію треба постійно відстоювати, пише Рен. З іншого боку, за його спостереженнями, "Made in Germany" не обмежується продукцією. Це показують Октоберфести та різдвяні ярмарки, які дуже популярні в Японії.

Пропустити розділ Більше за темою

Більше за темою