1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

廖亦武談申請赴德簽證經歷

2010年2月12日

中國四川作家廖亦武應德國科隆文學節邀請,申請三月中旬來德朗誦自己的作品«中國社會底層採訪錄»。不久前他受到來自中國安全部門的警告,稱其屬於中國國家安全部門內控人物,不得出國。消息傳出,德國文學界與媒體反應強烈,廖亦武本人也表示他一定會盡一切努力,爭取獲得出國的機會。在和本台中文部記者一通的電話採訪中,這位十三次被阻出國的中國底層作家講述了他前往德國駐成都領事館申請赴德簽證的經歷以及他對打破中國官方封鎖的期待。

https://p.dw.com/p/LzUw
廖亦武對訪德充滿期待圖片來源: Liao Yiwu

德國之聲:你是什麼時候知道你可以申請德國的簽證的?

廖亦武:就是他們(國安)拒絕我的時候,後來(我)又寫了給德國總理梅克爾的信。那時我就下了決心去申請簽證。但是我當時是準備到北京之後再申請簽證。一條龍辦下來。但是前幾天,德國大使館新聞文化處的一個負責人鼓勵我,馬上去申請這個簽證。這剛好是我心裡想的。然後我就準備了一下材料昨天去了在成都的德國領事館,遞上了我的材料。這之前德國領事館的小姐還給我打了一個電話, 說需要哪些材料。但是由於在電話裡我沒有記,所以還缺了兩個材料。當時堵車也堵得非常厲害,到達的時候,我說非常抱歉,還差兩個材料。領事館的人非常周到,說你把現有的資料全部交給我們。我的申請表也是他們幫我填的,(他們)看了之後說沒關係,你差的材料可以補給我們。或者你現在馬上去辦。我們等你,然後我就去買了到德國旅遊的醫療保險,還有一個銀行的經濟方面的憑條。弄到這兩樣東西我就上去,那時都快下班了,他們領事館的人員還是在那兒等我。然後我就把這些材料拿給了他們。

德國之聲:那你在德國駐成都的領事館看到了,經歷到了什麼呢?

Liao Yiwu
放歌圖片來源: Liao Yiwu

廖亦武:昨天我覺得非常高興的是,臨走時他們當中有一個長得很高大的德國老先生,他是我的一個讀者,他遞給我一本德文的我那個中國底層採訪的那本書,請我簽一個字。他說,但這個是你自願的,如果你不願意,我也不能勉強你,這不是工作。當然了,當時我非常樂意的給他簽了字。因為這是我第一次給外國讀者在這個書上簽字。我簽的是:第一是見證,第二是文學。日子就落在申請簽證之日。 我遞給他,他非常高興。德國使館的人員當時還送了我三本書,其中一本是雜誌, 我一看剛好是紀念柏林牆倒塌20周年。我當時按照中國人的想法覺得這是個預兆。德國人在20多年前,柏林牆倒塌。兩個德國和為一體,這是件非常大的事。但那一年剛好是六四發生,中國的牆不僅沒有垮,而且是越築越高,一直到今天。所以說他的這個專號,這麼一期雜誌對我來說還是有那麼一點震動。我在想這是否是一種預兆,柏林牆倒塌,中國的牆也會像柏林牆一樣倒塌。

德國之聲:你是在什麼時候拿到德國的簽證的呢?

Liao Yiwu Cover Fräulein Hallo und der Bauernkaiser
《中國底層採訪錄》德文版封面

廖亦武:我沒有想的的是,我還以為會等那麼幾天,等到春節後,沒想到他們今天上午(周四)就給我打電話讓我去取簽證。今天也是從茫茫的車海當中到了那個地方。上去他們已經把簽證辦好拿給我了。整個事情他們顯得非常有效率。當我走的時候,德國領事館的工作人員還給我伸了一下大拇指,還給我做了一個世界通行的勝利的手勢。我就這麼出來了。

德國之聲:他給你作勝利的手勢你覺得你勝利出國的可能性會有多大呢?

廖亦武:我是覺得,無論成功與失敗,已經是勝利了一半了。因為我還是從種種跡象中,看到了世界的另一邊的人們,本來和我素不相識,但是通過文學,通過我的見證性文學,看到了他們對我的一種祝福,為了這個我就更應該奮斗,去突破這個牆的封鎖。無論結果怎麼樣,我都要給科隆文學節,給我的出版社,給我的讀者,還有給關心中國關心我的媒體交待,向你們證明我廖亦武還不是一個飯桶,我會盡我的努力,我心裡就是這麼想的。但這也預示著另外一點,我也希望德國政府做一些外交的努力,我們從兩方面都配合,到時候如果說即使是我出不去,我還在海關那邊攔截下來,但是我覺得這已經不是失敗了,這已經是取得了比較大的一種成功。

Liao Yiwu
沉思圖片來源: Liao Yiwu

作者:一通

責編:樂然

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容

瀏覽更多相關内容

顯示更多