1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

波昂櫻花節

Maike Verlaat2016年4月25日

日前在波昂舉辦的櫻花節吸引了成千上萬的遊客。不過,位於昔日德國首都波昂的櫻花節顯然與正宗的日本櫻花節不具可比性。

https://p.dw.com/p/1Ic6z
Deutschland Kirschblüten-Hype in Bonn
圖片來源: DW/H. Mund

(德國之聲中文網)周末(4月23、24日),街道兩旁種植著成排櫻花樹的波昂赫爾(Heerstraße)大街人群熙攘,吸引了眾多前來賞花的遊客。雖然突來的寒流寒氣襲人,天公不作美,但令人欣慰的是,至少在櫻花節期間,所有櫻花綻放,景色宜人。

對於日本人來說,櫻花節是其文化的一個重要像征。日本慶賀櫻花節已經有上千年的歷史。記者本以為會有成群的日本人前來波昂賞花,因為在德國的北威州生活著大約12.500名左右的日本人。然而,第一批前來賞花的大約20位左右的亞洲人,卻分別來自中國、韓國、越南或者泰國。

Kirschblütenfest Bonn 2016
前來波昂觀賞櫻花的日本大學生圖片來源: DW/M.Verlaat

人群中終於出現了幾位來自日本的大學交換生。 真吉、梅和彥爽快地答應記者,談一談他們家鄉的櫻花節。

春天的節日

他們當中的梅今年2月剛剛來到德國。她在科隆國際學院學習幾個月的服裝設計。在她位於東京東北部的家鄉松戶,有著全日本最富盛名的100條櫻花街當中的一條。她說,要想沿著她家鄉的櫻花街走到盡頭,大約要走一個半小時。"根據氣象台的預報,2月份就開始進入櫻花盛開的季節。"櫻花節是日本最重要的節日之一。它意味著春天的到來。

櫻花節"賞花"

梅說,日語櫻花節(Hanami )實際上是賞花的意思。賞花期間除了能夠令人怡情養性之外,也舉行很多慶賀櫻花盛開的慶祝活動,但是與波昂這裡的慶賀形式不同。梅說:"一般是舉行閱兵式或者表演傳統的舞蹈。不像這裡現場演奏音樂。當我在這裡聽到說唱樂時,我感到非常驚訝。"另一位日本大學生彥的家鄉仙台根本就沒有舉行慶祝櫻花盛開的節日,但是河岸旁種植著大量櫻花樹。人們可以坐在岸邊賞景觀花。

從去年9月就來到科隆的日本大學生真吉也談了波昂櫻花節與其家鄉櫻花節的許多不同之處。她認為首先德國櫻花的形狀與日本櫻花有別,日本的櫻花要小一些。她說:"櫻花節賞花時,我們主要是和朋友一起在櫻花樹下野餐,而在這裡人們只是逛街。"儘管如此,來自京都的這位22歲日本大學生還是對在德國也能看到這麼多的櫻花充滿感激之情。在歐洲人看來這不免有些誇張,但是在日本,表達感激之情是日本民族的核心價值觀。

Japan Jahreszeiten Kirschblüten
櫻花節是日本重要節日之一圖片來源: picture alliance/abaca

使用我們的App,閱讀文章更方便!給yingyong@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能得到軟體和相關訊息!