1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

真假威士忌

2013年1月26日

威士忌在中國越來越成為一種時尚的飲料。而豐潤的利潤也讓造假者早早就盯上了這塊市場。而層出不窮的假洋酒令國外的威士忌生產商頭痛不已。

https://p.dw.com/p/17QHs
Whiskey mit Eis
圖片來源: picture-alliance/chromorange

(德國之聲中文網)沒人知道,上海一個晚上到底能消耗多少瓶威士忌,上千瓶總會有。上海每個星期都有新的酒吧、俱樂部或者是卡拉OK開張,而觥籌交錯的娛樂生活,當然缺少不了酒精的陪伴。這對於威士忌酒商來說這理所當然是一塊味美的肥肉,然而,這些顧客們買來喝到肚子裡的也確實是正宗的威士忌嗎?對於酒吧的主人和顧客來說,遭遇假酒已是家常便飯。一位酒吧老闆台先生說道:"如果我碰到假酒的情況,我就會直接去找提供給我貨物的酒商,我再也不會在他那裡買酒了,如果貨已經運到我這裡的話,我會拒絕付款。"他還補充道,他的酒吧賣的都是真酒。不過他真的這麼胸有成竹嗎?畢竟威士忌有時真假分辨。

酒類市場專家朱東非(音譯)表示:"對顧客來說,基本他們很難分出真假酒。在酒吧或者俱樂部,威士忌都是被放置在原裝瓶內的,不過,其實很多原裝瓶都是回收回來的。"造假者把廉價的假酒灌裝進這些高檔洋酒的原裝瓶裡賣出。這是最"高級"的造假方法。另外還有除了真品標籤以外(因為標籤比較容易辨認真偽),從酒到瓶都造假的"洋酒",台先生估計,上海酒吧裡的威士忌有大約10%都是假酒,而情況最嚴重的是卡拉OK。在所有威士忌品牌中,芝華士被造假的情況尤為嚴重。朱東非說:"據我所知大部分假酒都來自福建。那裡批量生產假酒。不過如果一個人熟悉,經常喝威士忌的話,就應該能分辨出真假。如果喝醉了就不一定喝的出。"

Auf dem Aussichtsdeck eines Ausflugschiffes stehen am Donnerstag (24.11.2011) Menschen vor der leuchtenden Skyline der chinesischen Metropole Shanghai. Die Hafenstadt ist das wirtschaftliche Zentrum der Volksrepublik. Der «Drachenkopf am Jangtse» zählt mit 18 Millionen Einwohnern zu den zehn größten Städten der Erde. Foto: Heiko Lossie dpa/lsw
酒吧林立的大上海圖片來源: picture alliance/dpa

可是大部分中國人並不熟悉"外來戶"威士忌,另外,在中國人們往往習慣把威士忌和其他飲料摻兌飲用,比如和可樂或者是綠茶。這樣就更不容易分辨出威士忌的真偽了。

如果想盡量避免喝到假酒,辦法之一就是選擇那些相對來說名氣不那麼大,不是酒單上熱賣牌子的威士忌。造假者可能不會把目標盯到這些洋酒上面。

這就是中國威士忌酒的現狀,而造假猖狂的現象跟有關當局的管理寬松不無關係。酒類市場專家朱東非說:"如果檢查力度加大的話,應該還是能查出一部分假酒的,問題是政府是否願意去執法,中國具有關於打擊假酒的相關法律,如果有關當局去卡拉OK和其他的酒吧做定期檢查,他們就能抓住造假人。因為酒商的情況是可以查明的,這就能解決很大一部分問題。"蘇格蘭威士忌協會多次向中國政府發出呼籲要加強打擊假酒力度。因為這關係到一筆數量具大的資金。每年中國威士忌的消費量都增長10%到15%,在2011年,蘇格蘭造酒商向中國的出口額達到1億多英鎊。

Party cocktails © Big City Lights #40513427
中國人發明了威士忌兌綠茶圖片來源: Fotolia/ Big City Lights

在目前的情況下,如果在中國想喝威士忌的話,最好在豪華大型飯店或者是在有名的酒吧點酒,如果在上海的話,可以直接去蘇格蘭威士忌品牌尊尼獲加的分店,在那裡至少能喝到原裝的洋酒吧?!

作者:ARD                    編譯:文木

責編:葉宣