1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

中国政府害怕走出'人类的一大步'

2013年10月3日

中国将在今后几个月里争取联合国人权理事会的席位。西方观察家对中国的目的表示质疑并批评中国害怕人权理念。德语媒体就此发表人权活动家的看法。此外,德国企业在中国引入德国式双轨制培训也引起德媒关注。

https://p.dw.com/p/19tL8
Bildnummer: 60547393 Datum: 01.10.2013 Copyright: imago/Xinhua (131001) -- BEIJING, Oct. 1, 2013 (Xinhua) -- Soldiers attend the flag-raising ceremony in rain in Beijing, capital of China, Oct. 1, 2013, also the National Day. About 110,000 gathered at the Tian anmen Square attending the flag-raising ceremony on Tuesday, which marked the 64th anniversary of the founding of the People s Republic of China. (Xinhua/Zhang Yu) (mp) CHINA-BEIJING-NATIONAL DAY-FLAG RAISING (CN) PUBLICATIONxNOTxINxCHN Gesellschaft Nationalfeiertag China xdp x0x 2013 quer premiumd 60547393 Date 01 10 2013 Copyright Imago XINHUA Beijing OCT 1 2013 XINHUA Soldiers attend The Flag Raising Ceremony in Rain in Beijing Capital of China OCT 1 2013 Thus The National Day About 110 000 gathered AT The Tian anmen Square attending The Flag Raising Ceremony ON Tuesday Which marked The 64th Anniversary of The Founding of The Celebrities S Republic of China XINHUA Zhang Yu MP China Beijing National Day Flag Raising CN PUBLICATIONxNOTxINxCHN Society National Day China XDP x0x 2013 horizontal premiumd
图像来源: imago/Xinhua

(德国之声中文网)《南德意志报》近日发表国际赫尔辛基人权联合会主席阿龙·罗德兹(Aaron Rhodes)的署名文章"害怕一个理念",批评中国政府"抵制世界各地争取人权获得尊重的努力"。

文章写道:"在叙利亚问题上,中国很长时间和对待其它许多指导性的全球挑战一样毫不妥协。它和俄罗斯一样造成联合国安理会瘫痪。中国利用越来越强的经济力量来保护侵犯人权的政权,削弱整个国际人权保护体系。"

文章说,国际社会为帮助200万叙利亚难民筹集了30亿美元资金,而"富裕"的中国却只拿出了120万美元。此外,中国政府有系统地拦截朝鲜"脱北者"并将他们送回朝鲜。

文章写道:"在那里,等待这些人的是集中营和酷刑,许多人被处死。过去几个月,我和几名脱北者谈了话。他们说,在被送回国之前,他们在中国的羁押营里遭到性侮辱和虐待……"

文章进一步分析了中国政府忽视人权的政治与哲学根源:"中国领导人不认为有普世的公民权利。对中国国家而言,人权就是'社会给予成员"的权利。国家可以任意剥夺这一权利或者根据'社会和历史情况'的需要拒绝其有效性。"

因此,在人权问题上,中国公民几乎只能任凭政府想怎么样就怎么样。中国政府镇压维族抗议,有系统地迫害基督教团体。"在他们眼里,基督教徒仅仅因为有自己的信仰就触犯了对国家必须绝对忠诚的戒律。"

在历数中国政府对法轮功成员的迫害后,文章最后写道:"毋庸置疑,中国领导人害怕自由和民主这一理念……中国党的领导人认为,这一理念有推翻一个停滞的、依靠镇压百姓的官僚制度维系的意识形态的威力。他们的担心让人们对中国人民有朝一日成功地反抗这一拒绝人权的政策燃起了希望。中国不是阻挡世界人权进步的唯一国家,但中国的政策改变的确将意味着'人类的一大步'。"

将德国双轨制培训带到中国

Chinesische Arbeiter stehen am 25.09.2013 an der Fertigungsstraße für den neuen Golf im neu eröffneten Volkswagen Werk in der südchinesischen Metropole Foshan. Foto: Andreas Landwehr/dpa (zu: "Volkswagen expandiert massiv in China - erneut Werk eröffnet" vom 25.09.2013)
双轨制培训为大众等德国在华企业提高专业员工素质提供了机会图像来源: picture-alliance/dpa

德国《商报》介绍了大众等德国公司以德国的双轨制为样板在中国培训员工的情况。文章写道,"寻找技术工人昂贵而费时。大众要么必须从其它公司招揽受过良好培训的工人,要么就只能对技术较差的人进行培训。"

据上海外国商会的一项研究,德国公司在中国最大的困难就是寻找专业员工。文章说:"中国缺乏良好的专业员工的原因是没有在职业学校学习理论,在培训企业进行实践的双轨培训制。中国的职业学校用死记硬背的方法给学生们灌输纯粹的书本知识。一个学习汽车机修的学生往往在职业学校学习两年后才第一次打开汽车引擎盖。"

文章还写道,德国的国际合作协会(GIZ)和中国教育部就建立双轨制展开了合作。中国政府对德国人的这一倡议感到高兴,因为他们早就认识到必须改革教育体制。尽管很多人仍认为上大学有更好的发展前景,但"中国的年轻人认识到,技术性的职业也能开辟前景,特别是在技术工人缺乏的背景下。一个大众汽车公司的培训位置就有20个人申请。"

编译:乐然

责编:叶宣

(本文摘自其它媒体,不代表德国之声观点。)