土耳其作家沙法克致高瑜的公开信 | 文化经纬 | DW | 14.11.2014

访问新版DW网页

尝鲜使用dw.com测试版。该版本仍在完善中,欢迎你提出宝贵意见!

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化

土耳其作家沙法克致高瑜的公开信

在国际笔会“狱中作家日”来临之际,土耳其知名女作家沙法克(Elif Shafak)为仍身陷囹圄的德国之声记者高瑜书写公开信。

Türkei Schriftstellerin Elif Safak in Istanbul

土耳其知名女作家沙法克(Elif Shafak)

亲爱的高瑜,

我们虽然没有见过面。但是你言语中的诚实、正直和力量以及你超凡的勇气已经越过了中国国境,触及我心,触及到无数其它人的心,无论是在东方还是西方。我想让你知道,世界上有许多人都知道你遭受了怎样的不公正待遇和磨难。人们在意你经历的一切,他们也愿意团结的和你站在一起。

中国是《公民权利和政治权利国际公约》的签署国。这包括保护基本的普世人权和言论自由,不被任意拘留,获得公正审判的权利。中国政府必须记住这一点。

Cinesche Journalistin Gao Yu

德国之声记者高瑜

历史告诉我们,如果批评、创新和异议没有存在的空间,民主不过只是空谈。推动社会发展的动力不是千篇一律和为人背书,而是见解的差异以及知识上的多样性。您勇敢而诚实的提出了许多重要问题,这是这一进程中的重要组成部分。就像水和面包对于全世界人民来说都是神圣的一样,文字也是神圣的。它们精致而强大,即复杂又简单,就像古代编织丝绸的艺术一样。中国文化孕育了许多重要的哲学家、作家和诗人。他们都深知文字的价值以及我们维护其自由的必要。

我们敦促中国政府保护你免受虐待,并保证你能和家人以及由你所选的律师见面。我们对你的身体状况非常担忧;我们将密切关注你的案子,给予你支持。

相信明天会更好,确实,明天也会变得更好。我怀着这种信念,向你致以深深的敬意和姐妹情意……你言语的回音无远弗届,触及到了你的枷锁之上,牢狱墙外的无数颗心和意志,希望想到这些,你会感觉到有所安慰。这提醒我们,为言论的自由而斗争,很值得。

继续满怀希望的

艾丽芙·沙法克(Elif Shafak)

DW.COM

外部链接