埃及社会分裂持续加剧 | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 05.08.2013

访问新版DW网页

尝鲜使用dw.com测试版。该版本仍在完善中,欢迎你提出宝贵意见!

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

政治

埃及社会分裂持续加剧

外交努力仍在进行当中,但埃及的局势依旧紧张。被推翻总统穆尔西的支持者和反对者的对立仍然严重。对过渡政府合法性的争论还在继续。

epa03813373 Egyptian supporters of ousted president Mohamed Morsi pray during a protest near Rabaa al-Adawiya mosque in Cairo, Egypt, early 05 August 2013. Thousands of Mohammed Morsi's supporters on 02 August flocked to a large vigil in Cairo, defying a police warning to clear their sit-ins demanding their ousted president be reinstated. EPA/MOHAMMED SABER

埃及支持穆尔西示威(2013.08.05)

(德国之声中文网)埃及军方罢黜穆尔西总统一月之后,该国社会和政治仍然处于分裂状态。穆尔西的支持者同过渡政府的拥护者在近期内无法统一政见。

穆尔西倒台前的数星期里,多半是政府的反对者在首都的街头举行大规模游行,但这一画面现在发生了变化,现在在街头举行大规模示威的是穆斯林兄弟会成员。他们要求立即恢复穆尔西的总统职位。仅在开罗抗议者就建起了两处帐篷营地,用砖块和沙袋围起来,进入营地需经严格检查。记者报道称,营地里卫生状况十分糟糕,周围堆满了垃圾。附近居民对这一状况十分愤怒。

抗议营地还未清理

虽然军政府已宣布要清理营地,但一直迟迟未能动手。过去数天里,穆斯林兄弟会成员和埃及安全力量已多次发生冲突。自穆尔西下台以来,已有至少250人丧生于暴力,数千人受伤。人们担心,一旦军队开始清理营地,将再次发生流血冲突。

epa03777370 (FILE) A file photograph dated 09 April 2012, shows then Egyptian Muslim Brotherhood's presidential hopeful, Khairat al-Shater speaking during a conference in Cairo, Egypt. Khairat el-Shater, deputy head of the Muslim Brotherhood, has been arrested according to media reports on 05 July 2013. EPA/KHALED ELFIQI

穆斯林兄弟会高层领导人沙特尔

周一,埃及官方媒体称,美国、欧盟和海湾国家的外交官看望了在押的穆斯林兄弟会高层领导人阿尔·沙特尔(Khairat al-Shater)。会谈进行了一个小时。沙特尔被看作是伊斯兰阵营里最富影响力的人物之一。他的案子将于8月25日开庭审理,检察院提出的指控是煽动与反对派的暴力行动,导致了多人死亡。但埃及内政部的一名发言人却否认了这次会面。穆斯林兄弟会既没有肯定也没有否认该次会面。

美国的埃及政策难以令人信服

德国美因茨大学阿拉伯世界研究中心的迈尔(Günter Meyer)认为,过去数周来美国的行为不能令人信服:"穆尔西倒台前,美国驻埃及大使极力反对抗议活动。穆尔西倒台后,美国提出释放穆尔西的要求。"但现在,美国的对埃及政策却来了个180度的大转弯。在刚刚过去的周末,克里国务卿声称,军方通过罢免穆尔西"重建了民主制"。

政治学者埃尔-奥尼(Hamadi El-Aouni)批评外国对埃及的影响时更为激烈。这名目前在柏林自由大学任教的突尼斯裔学者说,"必须先让埃及人恢复平静。那些总要给埃及上课的人,最好先躲到一边。"

他指出的不仅是西方政府,也包括"由土耳其总理埃尔多安领导的穆斯林兄弟会的全球性运动"。埃尔多安不久前严厉批评了埃及的军人统治。穆尔西当选埃及总统的例子,一直被土耳其用来证明伊斯兰保守运动同民主理念并不相悖。而穆尔西的倒台,却给这一画面注上败笔。

一场合法的政变?

即便埃尔多安对埃及军人推翻穆尔西政府的言论出于内政的需要,人们也该就军人政变提出是否合法的问题。迈尔认为,推翻穆尔西的政变具有一定的合法性:"穆斯林兄弟会通过公民投票获得了他们的合法地位,但由于政治行为却又很大程度地失掉了这一合法性。"他说,很明显,埃及军方迎合了人民大众的情绪,推翻总统符合大多数民众的民意。

epa03812017 A handout photo released and taken by the Egyptian Presidency on 03 August 2013 shows US Deputy Secretary of State William Burns (L) meet with Egyptian Vice President Mohamed El-Baradei (R) in Cairo, Egypt. Burns is on a visit to Egypt to hold talks about finding a peaceful solution to the recent protests held in support of ousted president Mohamed Morsi. EPA/EGYPTIAN PRESIDENCY / HANDOUT MANDATORY CREDIT: EGYPTIAN PRESIDENCY HANDOUT EDITORIAL USE ONLY/NO SALES

美国副国务卿伯恩斯会晤埃及副总统巴拉迪(2013.08.03)

今年5月初以来,埃及抗议运动自称收集了2200万份要求穆尔西总统下台的签名。发起者的目标是,征集到的签名数量要超过穆尔西当选总统的支持数量。当时,穆尔西当选总统得到1320万选民的支持。

对埃及未来审慎乐观

埃尔奥尼对埃及未来持审慎乐观态度:"未来3至6个月里,埃及还不能恢复正常,但他们却可以稳定局面。这一基础是埃及的司法系统,它是干净和透明的。在过渡时期,它发挥了很好的功效。"

但迈尔却认为,埃及人面前还有一条漫长的道路,"推翻一个威权统治立刻就能换取民主制度的想法是天真的。在我们经历了启蒙运动的西方世界,有些国家甚至经过了数百年的努力,才从权威统治进入到民主实践。"

作者:Marcus Lütticke 编译:李鱼

责编:苗子

DW.COM