1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

巴西深海油田拍卖惹众怒

2013年10月22日

巴西本月21日举行了深海油田勘采权的拍卖,多国联合集团作为唯一投标方中标。伴随着拍卖的是巴西民众的示威和抗议,专家也认为此次竞标损害巴西国家利益。

https://p.dw.com/p/1A4Hu
Die Versteigerung vom Ölfeld Libra findet Montag (21/10) in Rio de Janeiro statt. Soldaten der brasilianischen Armee sind dabei und es gibt auch Proteste gegen der Versteigerung. zugeliefert von: Fernando Caulyt Santos Da Silva Copyright: Tânia Rêgo/ABr
图像来源: Tânia Rêgo/ABr

(德国之声中文网)面对里约热内卢温莎酒店前的示威,巴西政府出于谨慎考虑派出了1100名士兵对酒店进行保护。愤怒的抗议人群中,8人受伤--大概没什么人对此感到意外。几个月来,几乎每天都有示威游行,抗议腐败、恶劣的社会体系和不足的基础设施,示威也不时演变成为暴力冲突,就像此次里约热内卢这一著名的街区内的示威。

示威导火索是被视为巴西"明珠"的深海油田里贝拉(Libra)的开采权拍卖,巴西石油工人已于本月17日开始罢工。昨天(10月21日)温莎酒店的竞标场外,数百人抗议酒店里举行的巴西历史上最大的油田开采权拍卖活动。

采油权转交给国际财团

招标过程非常简单:"此次拍卖就像是直接授予",圣保罗大学能源与环境研究所的负责人绍尔(Ildo Sauer)介绍道。埃克森美孚、雪佛龙和BP等大型康采恩根本就没报名,很多其他企业也竞相退出。最后在拍卖中,只有一家国际财团参加竞标--5国组成的联合集团:其中巴西国家石油公司(Petrobras)占40%,壳牌占20%,法国道达尔公司占20%,中石油和中海油各占10%。

Die Versteigerung vom Ölfeld Libra findet Montag (21/10) in Rio de Janeiro statt. Soldaten der brasilianischen Armee sind dabei und es gibt auch Proteste gegen der Versteigerung. zugeliefert von: Fernando Caulyt Santos Da Silva Copyright: Tânia Rêgo/ABr
巴西石油工人自10月17日起开始示威游行图像来源: Tânia Rêgo/ABr

本来拍卖产生的竞争应该会推高巴西国家在其中所占的份额,然而最终联合集团的原油上交比例仅为此次招标规定的转移比例下限,即41.65%。另外就是还有150亿雷亚尔(约50亿欧元)的一次性许可费。

对竞标缺乏兴趣

当在9月得知不是预期的40家,而是11家企业参与投标时,巴西国家能源局(ANO)表现得非常惊讶。专家们则表示考虑到种种原因并不感到奇怪:巴西宪法法院目前正在审查协议的法律基础;资质条件很复杂;另外具体的石油量也不详。

另外一个败兴的因素是半政府企业巴西国家石油公司(Petrobras):该公司从一开始就打算至少掌握30%的股权。巴西基础设施研究所所长皮雷(Adriano Pires )说:"只要政府仍然想在许可方面保持其影响,私人企业--特别是那些外国企业,就不会有太多的兴趣。"

巴西国家石油公司也存在流动性问题。巴西麦肯锡教会大学贸易专业教授德·安德拉德(Marcos Antônio de Andrade)说,"评级机构向巴西国家石油公司施压,这对外部投资者而言是个严重问题"。安德拉德本来预计中国企业的份额会更大,"他们前期的声势那么大"。中国目前是巴西最大的贸易伙伴,拥有很高的原油进口需求。

--- 2013_09_25_ölreserven_ausgewählte_länder.psd
各国的石油储备量

危害国家利益?

在未来的30年里,开采许可将给巴西国库带来3000亿雷亚尔(约100亿欧元)的收入,但曾在巴西国家石油公司董事会任职(2003年-2007年)的绍尔认为,政府此次草率的作为将给国家带来数十亿的收入损失。

因此绍尔一直试图通过法律途径阻止拍卖,人们总共提交了24份针对拍卖的起诉,其中18份被法院驳回。"我仍然认为司法机构将取消本次拍卖。如果没有,那么10月21日将成为对祖国犯罪的日子",绍尔此前在接受德国之声采访时说。

拍卖的政治考虑

批评者几乎一致认为此次招标是个幌子。"距离大选还有一年,政府正在背水一战",巴西基础设施研究所的皮雷说,政府希望通过开采权拍卖尽快改善本年度的财政预算。另外,财政收入100亿中的75%将用在教育领域,25%用在卫生领域--而两个领域正是目前巴西街头示威的矛头指向。

此外,通过开采深海石油实现巴西的能源独立--这是自罗塞夫的前任卢拉·达席尔瓦开始执政就一直鼓吹的。"罗塞夫在2010年还称勘采深海油田和巴西国家石油公司的私有化为犯罪",绍尔回忆道。他批评说,今天罗塞夫是如此没有信服力,需要军队来保证石油私有化的进行。

作者:Jan D. Walter 编译:万方

责编:苗子