德国人在北京成功故事之一——北京街头的德式面包坊 | 文化经纬 | DW | 13.01.2010

访问新版DW网页

尝鲜使用dw.com测试版。该版本仍在完善中,欢迎你提出宝贵意见!

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化

德国人在北京成功故事之一——北京街头的德式面包坊

一位德国家庭妇女在北京经营管理着一个德国式面包坊。她刚接手的时候,只有一个面包坊,现在已经发展到了三家面包坊和一家德式餐馆。现在,不仅仅是生活在北京的德国人喜欢这里的"祖母苹果蛋糕",它也赢得了不少中国人的喜爱。

奶油盐粒面包圈

奶油盐粒面包圈

蕾吉娜·许兹查拉(Regina Schusdzarra)在北京管理着一家德国式面包坊。虽然北京距离德国数千公里之遥,但人们在这里能买到正宗德国特色的烘焙面点-碱水小面包、柏林乡村面包、黑森林樱桃蛋糕、奶酪蛋糕和果酱馅饼等等。总之,德国的面点手艺在这里得到了充分的展示。蕾吉娜.许兹查拉能够成为这家面包坊的经理,完全是一种巧合。她说:"事情的开始有些喜剧色彩。我本来是在这儿附近的一个地方上语言课,学习汉语。碰巧听说这附近开了个德国式的面包店,我很好奇,就到这家面包坊点了份苹果汁加矿泉水、奶油盐粒面包圈(Brezel)和咸煎肉饼(Leberkäswecken)。然后我就边吃边看他们如何工作。让我感到震惊的是,店员们显然没受过么专门训练。"

蕾吉娜·许兹查拉就向店家表示愿意帮忙。她有足够的时间,因为她是跟随她丈夫来北京的,她丈夫在一家大型企业工作。从此,蕾吉娜就不再靠打网球和逛街来消磨时间,而是为面包坊里的中国雇员提供培训,教他们如果给面包装袋,如何把面包切得等长,如何把蛋糕切分得每块同样大小,如何为顾客服务等等,并提出了改善经营品种的建议。

蕾吉娜·许兹查拉介绍说:"这些都是家庭妇女掌握的技能,我把这些技能传授给店员。我也向糕点师传授经验,我们有一个来自台湾的糕点师,我和他有时一起烘焙面点。有时我在家里先烤好样品,然后把配方写成英语,拿到店里和师傅一起尝试。"对于这家面包坊的老板来说,蕾吉娜的出现是一件幸事,因此自从她到来以后,面包坊的生意越来越好,如今已经扩大大三家分店,而且还要继续增加。

Deutschland Lebensmittel Bäckerei Brot Brötschen

德国人喜爱的德式面包

开始时,顾客主要是生活在北京的德国人,如今各个国家的顾客都有。蕾吉娜介绍说:"我们有很多中国顾客。他们非常好奇,问哪些面包是咸的,哪些是甜的,哪些是软的。对于中国顾客来说,面包一定要是软的,中国人特别喜欢吃软软的白面包。"

虽然中国顾客没有要求店里提供吃蛋糕的筷子,但是中国人以自己的方式来品尝德国面点。蕾吉娜说:"有时会有中国客人点上一份黑森林樱桃蛋糕和一份咸煎肉饼,然后两样东西放在一个盘子里吃。"

蕾吉娜今天五十出头。这位来自德国施瓦本地区的德国妇女已经跟随丈夫在国外生活了三十多年,她先是在非洲,然后到日本,最后来到了中国北京。如果将来有一天她的丈夫被公司派到其它国家工作,她就会跟随丈夫离开北京。她说:"我会想念这里的面包坊,这是我的工作。每天对我来说都是一种冒险,每天都有新的挑战。我每天早上起来,都知道今天肯定跟昨天有所不同。"

作者:ard/潇阳

责编:乐然

DW.COM