1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

条件优越:德国残障人学校

2013年9月1日

弱智儿童进特殊教育学校,健康儿童上普通学校,这种分别教育在德国将很快过时。残疾学生今后也将进入普通学校上课。德国科隆市开展的一个相关项目表明,分别教育的结果适得其反。

https://p.dw.com/p/19YWH
Inklusion umgekehrt: In der Förderschule Köln-Porz werden behinderte Kinder gemeinsam mit Schülern der benachbarten Realschule unterrichtet. Unterrichtssituation Foto: Pestalozzischule Köln, Köln, Deutschland
图像来源: Pestalozzischule Köln

(德国之声中文网)莱拉(Leila)、佩吉(Peggy)、拉拉( Lara )和美丽娜(Melina)都是科隆奥托-利恩塔尔实科中学的学生。但是与其他同学所不同的是,她们每周在这里只上4天课,还有一天要去学校旁边的残障人学校去上课。

从2年前开始,奥托-利恩塔尔实科中学和比邻的佩斯塔罗兹特殊教育学校开始了这一不同寻常的合作。实科中学选上社会教育课程的学生,从7年级开始每周要有一天在学校旁边的特殊学校去上课。目前,该项目还处于初级阶段,因此只有13名学生。特殊学校的校长魏施迈耶尔(Marietta Wischmeyer)说:"再过几年,实科中学的学生每天都将到这里来上课。"

Inklusion umgekehrt: In der Förderschule Köln-Porz werden behinderte Kinder gemeinsam mit Schülern der benachbarten Realschule unterrichtet. Unterrichtssituation Foto: Pestalozzischule Köln, Köln, Deutschland
科隆市的佩斯塔罗兹特殊教育学校图像来源: Pestalozzischule Köln

对残障学生上普通学校有疑虑

佩斯塔罗兹特殊教育学校可以说是在逆潮流而动。因为此举与德国政界的考虑背道而驰。政府计划在未来几年内大规模取缔所谓的特殊教育学校。目前四分之三的德国残障学生在这里接受教育。自从德国在2009年签署了"联合国残疾人权利公约"之后,为了促进所谓的"全纳"教育体系,德国的特殊教育将大规模被取缔。大约50万特殊学校的残障学生及其教师将一起被纳入常规学校的教育体系。

而科隆的佩斯塔罗兹特殊教育学校则逆行而上。该校校长魏施迈耶尔担心她的"很多学生无法跟上正规学校的课程。"因为特殊学校的部分学生不仅弱智而且有身体残疾。而正规学校的班级学生多,上课不安静以及学习进度快,都会令残障学生难以适应。

在佩斯塔罗兹特殊教育学校,每个班的学生最多不超过12人,有2名教师照料学生。此外学校设有医疗体操课,有游泳池,学生还可以在校旁的一个骑马训练学校接受骑马疗法。魏施迈耶尔校长说:"目前,常规学校无法提供特殊学校所具备的这些优越条件。"

她说,尽管如此,学校仍在寻求让残障学生和非残障学生共同上课的途径。多年来,佩斯塔罗兹特殊教育学校同邻近的常规学校保持着密切的接触。也因此产生了和实科中学的学生一起上课的想法。比邻的实科中学在特殊学校有一间自己的教室。学生们在这里上理论课,和残障学生一起筹备共同的项目。

Das Bild zeigt die Realschülerin Melina und den Förderschüler Mert in der Pestalozzischule in Köln beim Lösen von Rechenaufgaben. Es wurde am 2. Juli 2013 für einen Onlineartikel über Inklusion an einer Förderschule aufgenommen. Foto: DW/Claudia Rometsch, 2.7.2013, Köln, Deutschland
普通学校的学生与残障学生一起上课图像来源: DW/C. Rometsch

在特殊学校受欢迎

实科中学的学生们很愿意到佩斯塔罗兹特殊教育学校来上课。学生拉拉说: "在这里我们笑声更多。"14岁的拉拉是第一批到这里来上课的学生之一。开始时她有一种不确定感。她说:"但是现在我对残障人的想象完全不同了。现在我觉得和他们一起上课很正常。"特殊学校的学生也觉得其它学校的人在这里进进出出是很正常的事情。该校学生克里斯蒂安说,他们都很好而且很安静。除了实科中学的学生外,附近小学的学生也常来这里拜访。

迄今,佩斯塔罗兹特殊教育学校采取的反向"合并"措施虽然属于例外,但并非绝无仅有。从9月份开始,德国巴符州的一所聋哑人高级中学也开始接收非聋哑学生。而且黑森州一所天主教会所属的残障人小学也从去年开始为非残障儿童敞开大门。

Das Bild zeigt die Förderschülerin Marie, Sonderschullehrerin Christine Schmidt und Realschülerin Lara in der Pestalozzischule in Köln bei einem Lern-Würfelspiel. Es wurde am 2. Juli 2013 für einen Onlineartikel über Inklusion an einer Förderschule aufgenommen. Foto: DW/Claudia Rometsch, 2.7.2013, Köln, Deutschland
德国残障人学校的学生图像来源: DW/C. Rometsch

未受政府鼓励的教育模式

科隆佩斯塔罗兹特殊教育学校的校长魏施迈耶尔说,遗憾的是,目前政界根本没有对这种教育模式予以鼓励。但是她希望今后能够有更多的学校走这条路,将普通学校的学生与残障学生共同在一个学校读书视为理所当然。她说:"我的想法是让我们的学生继续享有学校的特殊环境,但是普通学校的学生可以来我们这里上课。"

如何让残疾人最大程度地享有平等待遇,这一问题在德国颇有争议。德国基督教福利会(Diakonie)将有关这一问题的讨论以及特殊学校与普通学校合并的问题列入今年的工作重点。许多州的慈善协会还以此为主题举办"福利会周"活动。例如下萨克森州的"福利会周"就将在9月1日至9月8日举行。

作者:Claudia Rometsch 编译:李京慧

责编:谢菲