英国议会辩论窃听丑闻 卡梅伦反守为攻 | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 21.07.2011

访问新版DW网页

尝鲜使用dw.com测试版。该版本仍在完善中,欢迎你提出宝贵意见!

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

政治

英国议会辩论窃听丑闻 卡梅伦反守为攻

周三(2011.7.20.)英国首相卡梅伦在议会下院驳回了牵连窃听丑闻的任何指责。默多克旗下《世界新闻》的记者窃听社会名流、恐怖及凶杀事件受害者的电话,其案例多达数千起,此外还重金收买警察。而该报的前总编曾是卡梅伦首相的公关顾问。

epa02832993 A video grabbed image showing British Prime Minister David Cameron (C) making a statement on phone hacking in the House of Commons, London, 20 July 2011. David Cameron faced questions from lawmakers over his party_s links with Rupert Murdoch_s media empire and phone-hacking suspects. Cameron cut short a trip to Africa to return early to Britain, after it emerged that Neil Wallis, a former News of the World deputy editor who has been arrested over the phone-hacking scandal, had been giving 'informal' advice to his own press advisor. That advisor, Andy Coulson, was himself a former News of the World editor, and was forced to resign from both that job and as Cameron_s head of communications over the affair. EPA/PRESS ASSOCIATION UK and Republic of Ireland Out, no commercial sales +++(c) dpa - Bildfunk+++

卡梅伦在议会辩论时

工党发动猛烈攻势

英国下院展开热烈辩论的场景,并不少见。议员们常常争吵得面红耳赤。但这些都不能同为窃听丑闻安排的紧急辩论相比。在周二的辩论中,下院主席不得不一次又一次地敦促议员们遵守秩序。

他喊道,你们还是安静下来吧,这不仅有利养身,而且也有助于英国议院的尊严。不过,他的话未能起到任何作用。很多议员都为了这次特别辩论会推迟了夏季休假。辩论的气氛异常热烈紧张,尤其在涉及到库尔森( Andy Coulson)时。此人曾是《世界新闻》的主编,担任过英相卡梅伦的公关顾问,而如今的他却成了为窃听丑闻负责的主要嫌疑人之一。卡梅伦不得不承认,在用人问题上犯了错误。

"用今天清晰的目光来回顾过去,在我们今天知情的情况下,我当初不该聘用他,我相信,他自己也不会接受这样的任命。不过,决定不是在回顾中作出的,而是在当前。"

反对派希望借用库尔森事件给卡梅伦施压,工党主席米利班德(Ed Miliband)看到自己的时机已到,说,卡梅伦判断上出现灾难性的失误,而这不可能没有后果。

"有人向他提出警告,但他更愿意置这些警告于不顾。如果他真的认真对待领导英国的事务,那他为什么只半心半意地进行道歉,而不是做出进一步的举动?难道他不该在这里、而且就是现在,为把库尔森引入唐宁街而做一个全面的道歉吗?"

卡梅伦决不道歉

卡梅伦奋起反击。他说,道歉是不可能的。他还说,即便是对库尔森,直到法庭裁决前,也适用"暂定无罪"的原则。如果警方的调查显示,库尔森触犯了法律,那么,做道歉的应该是他。

数小时的辩论中,反对党议员一直在试图披露首相同默多克的媒体集团保持过密的关系。然而,卡梅伦机智善辩,反击成功。他甚至反守为攻,指责米利班德言辞虚伪:

"我们应该清楚,昨天都听到了什么。默多克说,我现在重复他的话:'同我关系最密切的政治家是时任财政部长的布朗。'那么,谁又是当年布朗财长的顾问呢?难道不就是我面前的米利班德您自己么!"

调查委员会是一个石沉大海的地方

卡梅伦宣布,扩大对窃听丑闻的调查,他说,不仅报纸的工作方式要进行审查,广播、电视都将在检查之列。围绕《世界新闻》的丑闻震撼了英国,这样的事情不可继续上演。

这一切从卡梅伦口中说出,听上去激情果断。然而人们应该知道,英国下院的调查委员会常常不过是让不喜欢的议题尽快消失的地方。如果人们今后要问调查窃听丑闻的进展,卡梅伦只要说"调查还在进行"就可以了。2009年,英国议院的第二个委员会开始调查伊拉克战争的真相,但直到今天,未能拿出任何结果。

作者:Stephan Lochner 编译:李鱼

责编:洪沙

相关音频视频