1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

黄金之城美因茨

2005年10月6日

与威斯巴登隔河相望的美因茨市是德国两条重要的河流莱茵和美因的交汇点,古时候为战略要地。因此两千多年前罗马人在此修筑了工事,美因茨市就在此基础上建立起来,逐渐发展成为一个重要的贸易都市。从阿尔卑斯山到北海,莱茵河构成了一条重要的贸易通道。

https://p.dw.com/p/7Gge
空中鸟瞰美因茨图像来源: dpa

得益于此,美因茨在公元1000年前后达到鼎盛时期,被称为“黄金之城”。站在莱茵河岸,望着川流不息北去的河水,导游雷尔先生不禁感叹:“正是通过这条河,商人们来到美因茨;而战争也为美因茨带来各式各样的人,罗马人、哥特人、匈奴人、阿拉伯人、犹太人。也就是说,莱茵河就像一座民族融合的熔炉,各个民族在此汇集、繁衍,造就了美因茨人以微笑面对生活的个性,以开放、包容的态度迎接外来者,与他们做生意或者喝啤酒。”

今天的美因茨市不仅是德国莱法州的首府,更是重要的港口城市,是乘船畅游莱茵河的起点。此外它还是一座媒体城市,德国电视二台和西南德电台都在此安营扎寨。不仅如此,让美因茨出名的还有莱茵地区的狂欢节。每年11月11日11点11分,狂欢活动拉开序幕。

狂欢节被美因茨人称为四季之外的第五季。新年伊始,美因茨人会围绕政治和文学主题举行各种狂欢庆祝会,政治家被当成小丑加以嘲笑,但在狂欢节期间,没有人会为此动怒。狂欢节通常在中国传统的农历春节前后达到高潮――狂欢节周六、周日以及玫瑰星期一。这时候会有大约50万人涌入美因茨,参加庆祝活动、观看花车游行。

Saddam Hussein und George W. Bush als Karnevalfiguren af dem Rosenmontagszug in Düsseldorf
这种场面也只有在美因茨狂欢节才能见到图像来源: AP

在美因茨市中心席勒广场上,竖立着一座被称为“狂欢夜”的铜塑喷泉,也被称为“傻人塔”。因为根据习俗,所有参加狂欢庆祝的人都被称为傻人。艺术家在此塑造了200多个身着各式狂欢节服装的傻人形象:“有花光了最后一分钱的傻人,正在泉水里洗他的钱袋,因为狂欢节这天美因茨人会把口袋掏个精光参加庆祝,还有歌手、鼓手和号手,塔顶的雕塑则是每一位美因茨人的梦想――在天使的护佑下酣睡甜甜。”

各家狂欢节协会的主要任务是购置花车游行的服装,举办鼓手和马队培训,这与莱茵地区另一个狂欢节传统城市科隆相似。但两个城市的庆祝活动是否有些区别呢?美因茨市旅游中心负责人施密特先生说:“我们的狂欢庆祝会主要以政治笑话为主,而科隆则大多是大众笑话,这当然不是说一种就比另一种好,只是两者有所不同。”

科隆人在玫瑰星期一花车游行时高呼“Alaaf!Alaaf!”期待花车上抛下花枝和糖果,在美因茨人们喊什么呢? 原来美因茨人喊的是“Helau!”

中国人爱用“三件宝”来形容故乡富饶的物产或传统特色,那么美因茨主教堂、古滕贝格活字印刷术和夏加尔玻璃窗画当仁不让要被称为美因茨三件宝了。

约翰.古滕贝格是美因茨市值得骄傲的儿子。十五世纪中叶,古滕贝格发明了铅活字印刷术。印刷术发明之前圣经要靠手写,一名僧侣要花三年的时间才能抄写完一部圣经,因此圣经售价十分昂贵,约折合半个田庄的价钱。只有教会和贵族能够拥有圣经或其它书籍,同时意味着拥有知识。

Ein nackter Bundeskanzler Gerhard Schröder, karikiert auf einem Karnevalswagen
施罗德也会如此被人戏弄图像来源: AP

活字印刷术的出现改变了这种局面,导游雷尔先生对此津津乐道:“古滕贝格总共印制了180部圣经,其中150部是纸制,30部印刷在羊皮上,现存于世的还有48部。古滕贝格在印刷过程中精益求精,字母或边线稍有不清楚的页章即行重印。即便如此,三年时间里完成180部圣经的印制还是大大降低了成本。没有活字印刷术,马丁.路德的宗教改革、文艺复兴、欧洲的科学和哲学的发展都不可想象。”

说到活字印刷术朋友们一定会想到毕升,但与中国最早发明的木活字不同的是,古滕贝格使用的是铅活字。这是一种用铅、锡、锑合金铸造的活字,它的特点是具有良好的弹性,印制的时候不易损坏价格昂贵的纸张,同时又比木活字经久耐用。

古滕贝格的印厂里通常有20至25名工人。他们分工明确,排版的排版,印刷的印刷。印刷机上有一只巨大的手柄,像是磨盘的磨杠。模字和覆盖在上面的纸张被推到印盘下,印刷工人使劲向身体方向拉动印杠,印盘下压完成印制。这可不是个省力的活儿。在古滕贝格博物馆里,德国之声记者获准跳上台去一试身手,馆方甚至允许我将一只脚顶在印架上,以便吃住劲儿,只听:咯吱吱。再来一次:咔啦啦。好了,现在可以听一听揭开印纸那一瞬间著名的“印工之吻”了:哧啦。

除了观看印刷术演示,在古滕贝格博物馆里您还可以看到60年代德国政府花了250万马克从苏格兰买回的原版古滕贝格圣经、古代人体解剖图、世界地图和乐谱等等。而最吸引人的内容之一则是博物馆专门开辟的亚洲印刷术展厅,详细介绍古代中国、韩国和日本的印刷术和印刷品,展品甚至配有中文说明。好啦,研究了这么多书本和铅字之后,让我们喘口气,然后一起步入圣.斯蒂芬教堂欣赏夏加尔设计的彩色玻璃窗。

Rosenmontag George Buch und Angela Merkel Motivwagen
图像来源: AP

走进圣.斯蒂芬教堂,立刻感到仿佛置身于一团蓝色的雾气当中。定睛一看,原来所有的玻璃窗都呈现出深浅不一、纯净的蓝色。两翼玻璃窗画的构图主要是莲花,而圣坛上方的玻璃窗画则以宗教为主题。明快的红、黄、绿色配合着蓝色的主旋律,简单、稚拙的笔触赋予画面以纯朴、愉悦的感觉。信仰犹太教的绘画大师夏加尔为何会为基督教教堂设计如此生动的彩色玻璃窗画呢?

导游雷尔先生介绍说:“夏加尔想表现的不仅是宗教故事,同时更想传递一个信息,那就是基督徒和犹太教徒之间、宿敌法国和德国之间割不断的友情以及尘世的和平。” 上世纪70年代生活在法国的夏加尔亲手绘制了窗画的主题,敲定所使用的蓝色,一片片玻璃在法国烧制完成,之后被送到美因茨组装。遗憾的是,夏加尔有生之年并没有亲自来到美因茨看一看完成的作品。

漫步在美因茨老城,随处可见红赫色的砂岩建筑,特别是融合了罗马式和哥特式建筑风格的美因茨主教堂,圆拱和尖顶在夕阳余晖下散发出柔和的光彩。教堂尖顶上站立着一只镀金公鸡风向标,雷尔先生骄傲地说,这只金鸡已经成了美因茨的标志,甚至70老妇进城时也不惜多绕两步路,就为了来看一看主教堂顶上的金鸡。晚风吹起,晚风送来了教堂的晚钟……

小贴士

在美因茨老城游览不怕迷路,您只要抬头看看街牌,红色街牌的街道一律指向莱茵河,蓝色街牌的街道则与莱茵河平行,就大概知道自己身处何方了。