1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Evrovizijski debakl zemalja bivše Jugoslavije

15. maj 2013

Predstavnice Srbije neslavno su prošle na ovogodišnjem Takmičenju za Pjesmu Evrovizije. Doduše, u finale nisu ušli ni izvođači iz Crne Gore, Slovenije i Hrvatske.

https://p.dw.com/p/18Xsx
Foto: Getty Images/Ragnar Singsaas

Za objašnjenja još je rano, jer Evropska radiodifuzna unija po tradiciji, u tajnosti drži rezultate polufinalnih večeri, sve do samog kraja evrovizijskog takmičenja. Drugim riječima, barem za sada, ostaćemo uskraćeni za detalje o tome kako je glasao stručni žiri koji je ove godine poene dodjeljivao drugačije, a kako milioni gledalaca širom Evrope.

U svakom slučaju, prvih deset finalista, nezavisno od onih koji imaju osigurano mjesto u finišu Eurosonga (Španija, Njemačka, Italija, Francuska, Velika Britanija i Švedska), dolaze iz: Moldavije, Litvanije, Irske, Estonije, Bjelorusije, Danske, Rusije, Belgije, Ukrajine i Holandija.

Način glasanja

Stručni žiri, kojeg obično čini pet profesionalaca iz svijeta zabave, ocjenjivao je kompoziciju i nastup, ali ove godine nešto drugačije. Naime, ne direktno dodeljujući poene od 1-12, već rangirajući sve pjesme i učesnike u prvom polufinalu, od 1-16. Kada se bodovi članova žirija saberu, tek tada se pretvaraju u “evrovizijske poene”.

Televizijska publika iz 19 zemalja (u prvom finalu glasale i Velika Britanija, Italija i Švedska), mogla je da podrži svoje favorite kao i do sada, pozivom na odgovarajuće brojeve telefona ili SMS porukama. Ipak, za neizvesnost u glasanju, ovoga puta se postarala i nova mogućnost u glasanju – aplikacijom za smart telefene i tablet računare. U kojoj mjeri su glasovi sa mobilnih uređaja uticali na ishod polufinala, ostaje da se vidi.

Eurovision 2013 Klapa s Mora
Klapa s MoraFoto: picture-alliance/AP

“Sara, Nevena i Mirna, dale su sve od sebe”, poručila je Marija Šerifović, evrovizijska pobjednica iz 2007. koja je ove godine u srpskom timu bila “vokalni trener” ženskog pop trija Moje 3. Iako su nastupile posljednje, što se u evrovizijskim krugovima smatra odličnom startnom pozicijom, nekadašnje polufinalistkinje “Prvog glasa Srbije”, ostale su bez karte za finale. Neočekivan ishod, s obzirom da su bile među favoritima za prvih deset finalista. Doduše, razloge bi trebalo potražiti u scenskom nastupu, neprikladnim kostimima, koji su, prema mišljenju mnogih novinara, stvarali utisak da je riječ o dječijoj Evroviziji (Junior Eurovision), na kojoj je Nevena, svojevremeno i učestvovala.

Eurosong bez eksju bloka

“Eks-ju blok” u potpunosti je neutralisan, uprkos činjenici da u drugoj polufinalnoj večeri u četvrtak, nastupaju Lozano i Esma Redžepova iz Makedonije (BiH ove godine ne učestvuje zbog nedostatska finansijskih sredstava). Crna Gora, koja je ove godine ulogu predstavnika na Eurosongu povjerila dobitnicima MTV nagrade hip-hop sastavu Who See i Nini Žižić, nikada nije bila bliža ulasku u finale, ali šesti put za redom, od kada na ovom takmičenju učestvuje samostalno, ostala je kratkih rukava.

Eurovision 2013
Predstavnice Srbije: Moje 3Foto: EBU

Hrvatski predstavnici Klapa s mora, dijele istu sudbinu. Ako je za utjehu, dalmatinska jpesma “Mižerija” bila je najveći favorit starijih generacija, koje su se divili hrabrosti vokalnog sastava iz Hrvatske. I Slovenija se “ranije vraća kuća”, Hana je vjerovatno imala jednu od najbolje isproduciranih elektro pop kompozicija ove godine, ali je po svemu sudeći ipak bila nedovoljno ubjedljiva za publiku i stručni žiri iz 19 zemalja.

Da li će finale 58. Takmičenja za Pjesmu Evrovizije u subotu (18.05.), zaista proći bez zemalja sa prostora Zapadnog Balkana, saznaćemo u četvrtak (16.05.) uveče. Pored makedonskih predstavnika, očekuju nas i nastupi izvođača iz San Marina, Letonije, Azerbejdžana, Finske, Malte, Bugarske, Islanda, Grčke, Izraela, Jermenije, Mađarske, Norveške, Albanije, Gruzije, Švajcarske i Rumunije. Pored pomenutih zemalja, drugo polufinalno veče biće emitovano i u Njemačkoj i Francuskoj, čiji će gledaoci takođe moći da glasaju.

Autor: Jakov Leon

Odgovorna urednica: Belma Fazlagić-Šestić