1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Olimpijada njemačkog jezika

22. juli 2010

Pod geslom „Njemački učiti - kulturu doživjeti“ u Hamburgu je počela Međunarodna olimpijada njemačkog jezika. Učešće na olimpijadi je uzelo 87 učenika iz 46 zemalja svijeta. Među njima i učenici iz Bosne i Hercegovine.

https://p.dw.com/p/OROf
Učenje njemačkog jezika spaja ljude iz cijelog svijeta
Učenje njemačkog jezika spaja ljude iz cijelog svijetaFoto: DW

Njemački jezik u svijetu ima veliki ugled. Podatak da izvan Njemačke 184.000 ljudi pohađa kurseve njemačkog jezika govori u prilog ovoj tvrdnji. Mogućnost kvalitetnog obrazovanja u Njemačkoj i eventualnog zaposlenja privlači mlade ljude širom svijeta.

Dr. Knuth Noke
Dr. Knuth NokeFoto: DW

„Učiti njemački je bitno za one koji se kreću u Evropi, također i izvan Evrope“, kaže dr. Knuth Noke, rukovodilac njemačke obrazovne korporacije u centrali Goetheovog instituta u Minhenu. „Njemački jezik može dobro doći kao sredstvo sporazumijevanja. U Indiji je trenutno učenje njemačkog jezika u usponu, također u Kini i u Turskoj“, dodaje dr. Noke.

Prvo naučila njemački pa onda bosanski

Goetheov institut u svijetu ima 136 predstavništava. U lokalnim biroima organizovano je takmičenje u znanju njemačkog jezika. Dva pobjednika iz svake zemlje stekli su pravo da učestvuju na završnom takmičenju u Hamburgu.

Armina Alić i Edi Čeleš u Hamburgu
Armina Alić i Edi Čeleš u HamburguFoto: DW

„Prvo sam naučila njemački, pa onda bosanski“, priča Armina Alić, učenica iz Brčkog, „jer sam pet godina živjela u Njemačkoj. Na takmičenju sam osvojila prvo mjesto na nivou BiH.“

Edi Čeleš je kao dijete također živio u Njemačkoj. „U osnovnoj i srednjoj školi sam nastavio da učim njemački. Moja mama je nastavnica njemačkog, tako da sam morao učiti dalje njemački“, kaže Edi.

Armina i Edi su pobjednici regionalnog takmičenja koje je organizovao Goethe institut u Sarajevu.

Nije važan samo tekst, nego i kreativnost

„Takmičenje je podijeljeno u dvije faze“, kaže član žirija Karlos Apista, književnik i nastavnik njemačkog jezika iz Nikaragve. „U prvoj fazi takmičenja učenici treba da izrade plakat na zadate teme koje će im biti saopštene neposredno pred početak takmičenja. Onda će učenici, prema nivou znanja jezika, pisati tekst za plakat koji mora da sadrži 150 do 250 riječi. Pored teksta također je važna i likovna obrada plakata.“

Karlos Apista
Karlos Apista, član žirijaFoto: DW

Druga faza podrazumijeva grupni rad. 87 učenika će biti podijeljeni u četiri grupe gdje treba da rade na izradi jedne prezentacije. „Prezentacija može biti kraći pozorišni komad, kompjuterska prezentacija, može biti razgovor ili televizijski talk show. Tema je 'Bogatstvo i siromaštvo'“, objašnjava Apista.

Velike ambicije

Armina Alić i Edi Čeleš su u takmičenje ušli sa velikim ambicijama. „Grupe ćemo tek danas odrediti, radit ćemo ‚Einstufungs Test' (klasifikacijski test, op. ur.), gdje će nam reći koji smo nivo“, kaže Armina.

Edi bi želio da osvoji nešto više: „Od takmičenja očekujem da ću biti među prvih deset. Toliko se nadam, mislim da znam dobro njemački.“

Učesnici takmičenja
Učesnici takmičenjaFoto: DW

Dr. Knuth Noke iz njemačke centrale Goethe instituta je odao priznanje svim onima koji su pomogli takmičenje. „Zahvaljujem se svim onima koji su nam pomogli i koji su nam omogućili da sa ovih 87 učenika organizujemo Olimpijadu ovdje u Hamburgu“, kaže dr. Noke.

Organizaciju takmičenja na regionalnim nivoima i finalno takmičenje u Hamburgu finansira Goetheov institut u Njemačkoj. Medijski partner je i Deutsche Welle. Takmičenje će trajati 14 dana i na kraju (1.8.2010.) će se u svečanoj sali Vijećnice u Hamburgu proglasiti pobjednici.

Autor: Zoran Simić

Odgovorna urednica: Marina Martinović