1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

WAZ kao test za Srbiju

25. juni 2010

Njemački privrednici s pažnjom posmatraju kako se srpska strana ponaša prema medijskoj grupaciji WAZ koji je proteklih godina u Srbiji uložio više miliona evra.

https://p.dw.com/p/O1oe
Medijska grupacija WAZFoto: dpa

Srpski političari bi najavljeno povlačenje WAZ-a trebalo da shvate kao alarmantni signal i da u što kraćem vremenskom roku porade na poboljšanju uslova za investiranje, poručuju iz Odbora za istočnu Evropu pri njemačkoj Privrednoj komori.

Zbog približavanja Evropskoj uniji, veličine njenog tržišta i privrednog razvoja posljednjih godina, Srbija je za njemačke investitore postala najatraktivnija lokacija na Zapadnom Balkanu. Prema podacima Odbora za istočnu Evropu pri njemačkoj privrednoj komori, njemački novčani angažman u Srbiji je posljednjih šest godina učetvorostručen. Zalihe njemačkih direktnih investicija, danas u Srbiji iznose više od 1,2 milijardi evra. Nakon što je njemački WAZ službeno objavio svoje povlačenje iz Srbije, predsjedavajući Odborom za istočnu Evropu u Privrednoj komori Njemačke, Klaus Mangold je u pisanom saopštenju izjavio:

“Njemačka privreda podržava približavanje Srbije Evropskoj uniji i spremna je da još više poveća svoj angažman u Srbiji. Kada smo zadnji put u januaru ove godine sa, do sada najvećom privrednom delegacijom, otputovali u Beograd, predstavnici Vlade Srbije su nam tokom razgovora najavili daljnje poboljšanje okvirnih uslova za investiranje. Povlačenje medijske grupe WAZ iz Srbije baca loše svijetlo na ove najave srpske vlade.”

No Flash Bodo Hombach
Bodo Hombach, direktor Medijske grupacije WAZFoto: picture alliance/dpa

Strani investitori su za srpske prilike “previše golobradi”

I u Centralnom savjetu Srba Njemačke smatraju da WAZ daje signal ostalim privrednicima da ekonomija na teritoriji Srbije još nije sazrela za strane investicije. Potpredsjednik Centralnog savjeta Srba Milan Čobanov komentariše:

“Čini mi se da mi iz inostranstva nismo dorasli onom zoološkom vrtu koji se tamo dešava. Pod zoološkim vrtom podrazumijevam da se cijela država nalazi u tranziciji i da samo oni ljudi, koji poznaju šemu i funkcionisanje takvog sistema, mogu da ostanu. Mi iz inostranstva smo previše golobradi da bi u svemu tome učestvovali.”

Krivicu za poslovni neuspjeh nerijetko snose i sami investitori, smatra Čobanov. Često se dešava da srpski privrednici koji žive i rade u Njemačkoj otvaraju firme u Srbiji, očekivajući garanciju od države. Upuštaju se u poslove, a da prethodno ne provjere da li njihovi preduzetnički poduhvati odgovaraju potrebama države u koju investiraju. Ulažu svoje novce bez ikakve analize tržišta, kaže Čobanov.

“Srpski patrioti često govore da ne treba puštati investitore iz inostranstva u toj mjeri da progutaju Srbiju kao što se to dešavalo u Mađarskoj i Hrvatskoj. Smatraju da bi to trebalo da ostane u “našim” rukama. A šta se dešava kada to ostane u našim rukama, to vidimo sada. Vidimo kakva je sada situacija u Srbiji, a vidimo i šta se dešava u Rusiji.”

Autor: Selma Filipović

Odg. urednik: Zorica Ilić