1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

El atractivo del alemán en colegios latinoamericanos

Victoria Dannemann
31 de enero de 2019

Cada año se suman más colegios a la iniciativa PASCH. Aprender alemán como idioma extranjero abre puertas a muchas posibilidades de aprendizaje, intercambio, estudios y trabajo. Esta es la experiencia en América Latina.

https://p.dw.com/p/3CTQP
PASCH-Schüler aus Lateinamerika zum Probestudium in Jena
Entre las actividades que promueve la iniciativa PASCH están las visitas a universidades alemanas, como la de Jena.Imagen: Goethe-Institut

Desde campamentos de surf y festivales de rock, hasta pasantías por universidades alemanas. En los colegios PASCH el idioma no sólo se aprende sentado frente a un profesor en clases. Más bien, en el contacto con la cultura y el intercambio con estudiantes alemanes.

Con diez años cumplidos, la iniciativa PASCH, "Colegios, socios para el futuro”, reúne a más de 600 mil alumnos a nivel mundial que aprenden alemán como idioma extranjero. Se trata de dos mil colegios, desde los tradicionales bilingües, nacidos al alero de la inmigración, hasta escuelas privadas y públicas que han ido incorporando clases de esta lengua, lo que representa un atractivo adicional para los alumnos.

"De a poco estos colegios PASCH se están haciendo más conocidos. Están apoyados con fondos públicos alemanes para capacitar a los maestros, hay becas para docentes y alumnos, y ofrecen preparación para estudiar en universidades alemanas”, destaca Jörg Müller, del  Instituto Goethe de Buenos Aires.

La iniciativa del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores, en cooperación con la Oficina Central de Alemania para Colegios en el Extranjero (ZfA), el Instituto Goethe, el Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD), y el Servicio de Intercambio Pedagógico (PAD), busca potenciar la integración y el intercambio.

Los colegios PASCH van en alza. En México y América Central, en los últimos dos años aumentó de 11 a 17 el número de colegios PASCH al alero del Goethe. "La Secretaría de Educación está apoyando esta red que va creciendo”, celebra Nicole Schöps, del Instituto Goethe en México.

Besuch der „Deutschen Schule Moreno“ im Anne Frank Museum, Buenos Aires, Argentinien
Historia, cultura e idioma se unen en el aprendizaje. Visita del Colegio Alemán Moreno al museo Ana Frank en Buenos Aires.Imagen: Goethe-Institut

El alemán abre oportunidades

Humberto Mur, del Goethe en Chile, destaca que "el creciente interés se está generando por las posibilidades de estudio en Alemania. A través de los intercambios, los jóvenes conocen de cerca diferentes alternativas que se ofrecen, descubren también la cultura alemana y conocen algunas ciudades. Estas valiosas experiencias se trasmiten luego en las escuelas PASCH”.

Otro incentivo tiene que ver con el futuro: "En esta región, Estados Unidos siempre es un destino muy interesante para ir a estudiar a la universidad, pero es muy caro. En cambio en Alemania es mucho más económico”, subraya Nicole Schöps.

"Aprender otro idioma abre muchas puertas. El inglés ya lo habla cada uno, pero el alemán es algo más especial. Muchos alumnos no tendrían la posibilidad de aprender otro idioma ni estudiar en otro país si no existiera la iniciativa PASCH. Hay muchas becas y cursos intensivos en Alemania, donde se reúnen jóvenes de todo el mundo para mejorar su alemán y se establecen contactos”, agrega Schöps.

Aprendizaje entretenido

Como reconoce Jörg Müller, uno de los mayores problemas es la falta de docentes. Por eso redoblan esfuerzos en la capacitación, con viajes a Alemania, que también motivan mucho a los maestros. Estos enriquecen el currículum escolar con aportes también en otras materias, como biología y química.

Deutschlehrerin Ruby Pérez aus Peru initiiert virtuelles Austauschprojekt zum Fremdsprachen lernen
Del intercambio virtual al real: los alumnos de un colegio de Lima, junto con su profesora de alemán, se preparan para conocer a sus amigos de una escuela de Cuxhaven, en el norte de Alemania.Imagen: Ruby Pérez

Ruby Pérez es profesora en el Colegio Anexo al Instituto Pedagógico Nacional Monterrico de Lima. Con el apoyo de PASCH pasó un año como maestra en un colegio en Göttingen, donde comenzó a participar en intercambios virtuales. "Es una forma valiosa de apropiarse del idioma. Los chicos disfrutan las clases y están emocionados de saber que hay otra persona al otro lado del mundo que también está curiosa de abrirse a otra cultura”, destaca.

Actualmente sus alumnos en Lima mantienen un intercambio virtual en la plataforma PASCH con un colegio de Cuxhaven, en el norte de Alemania. "Los chicos se emocionaron tanto que me preguntaron si era posible conocer a sus pares alemanes... Y ahora estamos preparando nuestro viaje hacia Cuxhaven para este año y también para recibirlos en nuestro colegio”, relata.

La profesora cuenta que la palabra que más se repite al recoger las experiencias de los alumnos es "Spaß” (diversión), lo que interpreta el espíritu del aprendizaje. No solo se trata del idioma, sino también del encuentro y la amistad entre alumnos de distintos colegios PASCH y de Alemania. Por eso también hay campamentos de verano y hasta de surf, como el que se realiza en enero en la playa de Matanzas, Chile.

Surfcamp PASCH-Schüler in Matanzas, Chile
Alumnos de colegios PASCH se encuentran cada verano en un Surfcamp, en Matanzas, Chile.Imagen: María Rivas

Otro buen gancho para los escolares es la visita de actores culturales alemanes, como cineastas, escritores, músicos y artistas, que dan talleres y conciertos. La idea es impartir "todo lo que tiene que ver con la cultura y el idioma alemán, en el sentido más amplio. Queremos abrir horizontes culturales”, aporta Müller.

Un buen ejemplo de ello fue el proyecto "Frida trifft Paula / Frida y Paula se encuentran”, que realizaron estudiantes del Gymnasium Rotenburg y del Colegio Alemán Alexander von Humboldt de Ciudad de México. A través de talleres y exposiciones en torno a las artistas Frida Kahlo y Paula Modersohn-Becker, y excursiones a sus respectivas casas en Coyoacán y Worpswede, los jóvenes hicieron un puente entre estas destacadas figuras del arte del siglo XX.

Deutsche Welle es la emisora internacional de Alemania y produce periodismo independiente en 30 idiomas. Síganos en Facebook | Twitter | YouTube |  

(er)