1. رفتن به محتوا
  2. رفتن به مطالب اصلی
  3. رفتن به دیگر صفحات دویچه وله

جایزه ادبی "لیبراتور" به فریبا وفی نویسنده ایرانی رسید

۱۳۹۶ مهر ۲۳, یکشنبه

موضوع نوشته های این نویسنده زنان است. او درباره طرح های خانوادگی و نقش زن در اجتماع، درباره آزادی، مقاومت و خشونت می نویسد. فریبا وفی، برای رمانش "طرلان"، جایزه "لیبراتور" سال ۲۰۱۷ را بدست آورده است.

https://p.dw.com/p/2lrXC
Fariba Vafi Schriftstellerin Iran
عکس: azpress.ir

رمانی که فریبا وفی نوشته است یک "رمان خاموش" است. اما در عین حال کلودیا کراماتسک، منتقد ادبیات می گوید که در این رمان خود نویسنده را می توان بازیافت. او در ادامه می گوید که "طرلان" برای اولین بار در سال ۲۰۰۶ به چاپ رسید و ترجمه آلمانی آن در سال ۲۰۱۵ صورت گرفت. این کتاب در مورد یک زن جوان و تحولات پس از سقوط شاه در اواخر دهه هفدهم است. این زن نخست می خواست نویسنده شود اما بعدا تصمیم گرفت که در رشته پولیس آموزش بگیرد.

Buchcover Tarlan von Fariba Vafi
کتاب فریبا وافی

سید نویسنده آلمانی-ایرانی، می گوید که داستان "طرلان روایت یک زندگی کاملا طبیعی ایرانی است". او استعدادی که وفی در مشاهده کردن و بازتابش از آزادی را ستایش می کند. سید در ادامه می گوید که "او نامی نمی گیرد، او قضاوت نمی کند و حکمی صادر نمی نماید." در رمان هیچ کلمه ای در مورد سیاست "جمهوری اسلامی" وجود ندارد، اما در عین حال روانشناسی کشور را بیان داشته است.

"نوشتن هیچ کلیشه ای را تحمل نمی کند"

فریبا وفی در مصاحبه ای گفته است که "نوشتن هیچ کلیشه ای را تحمل نمی کند." همانطور که خود می گوید، او همچنین می بایست خود اش را نیز از کلیشه ها آزاد کند. وفی می گوید: «من همانطوری که جهان را و جامعه و مردمان اش را می بینم، می نویسم.» اما این امر تنها با یک زبان بسیار دقیق صورت گرفته می تواند.

فریبا وفی در سال ۱۹۶۲ در تبریز در شمال غرب ایران تولد شد. او به فارسی می نویسد، اما زبان مادری اش آذری است. امروز او با همسر و دو فرزندش در تهران زندگی می کند. در ایران، او یک نویسنده بسیار محبوب و موفق است، حتی اگر "تاثیر ادبیات در جامعه و مشکلات اجتماعی بسیار بزرگ هم نیست"، وفی می گوید که "در یک جامعه که در آن آمار چاپ کتاب بسیار پایین است، با این حال، نفوذ غیرقابل انکار دارد، حداقل زمانیکه موضوع تبعیض و نابرابری مطرح باشد". او در مصاحبه با دویچه وله می گوید که "نویسندگان زن از ایران همواره با ریزبینی و شجاعت، عقیده شانرا ابراز کرده اند."

جایزه ادبی "لیبراتور" از سال ۱۹۸۷ تا ۲۰۱۲ به طور اختصاصی به نویسندگان افریقا، آسیا و امریکای لاتین توسط اتحادیه جایزه ادبی "لیبرالتور" در مرکز اقتصاد "کلیسای کریستوس" در فرانکفورت اهدا می شد. دلیل این جایزه این بود که در بحث سیاست های توسعه یی، بسیار از فقر مادی کشورهای جنوب ذکر می شود، اما به اندازه کافی از ثروت فرهنگی آنها و همچنین از کمی ترجمه آثار نویسندگان این کشورها ذکر نمی شود. این جایزه تا سال ۲۰۱۲، همچنان ۵۰۰ یورو و دعوت به نمایشگاه کتاب فرانکفورت به همراه داشت.

Fariba Vafi Autorin aus dem Iran
فریبا وافی: نویسندگان زن از ایران همواره با ریزبینی و شجاعت، عقیده شانرا ابراز کرده اندعکس: Nashr-e Markaz Publishing


از سال ۲۰۱۳، جایزه "لیبراتو" تحت هدایت نمایشگاه کتاب فرانکفورت قرار گرفته است. از آن زمان، این جایزه ادبی با یک جایزه نقدی ۳۰۰۰ یورو و دعوت به نمایشگاه کتاب فرانکفورت همراه است.

انگیزه اینس پل سردبیر دویچه وله که از جایزه ادبی "لیبراتور" حمایت می کند دقیقا همین است. او می گوید که "برابری مردان و زنان، یک عنصر مهم است و این امر همچنان از ارزش های جهانی دویچه وله به شمار می رود. این جایزه که توجه به آثار ادبی زنان موفق دارد، زنانی که ادبیات شان می تواند وسیله ای برای تقاضا این ارزش ها باشد، به همه آن کسانی که در این راستا فعال اند توانایی بیشتر می دهد".

nka, rsh (epd, litprom.de)