درگذشت «گىيرمو كابررا اينفانته» نويسنده بلندآوازه كوبايى و دو خبر فرهنگى ديگر
۱۳۸۳ اسفند ۹, یکشنبهدرگذشت اينفانته نويسنده معترض كوبايى
مرگ «گىيرمو كابررا اينفانته» در تبعيد لندن، بر اثر مسموميت خونى در پى بيماريهاى متعدد اعلام شد. اينفانته در هنگام مرگ ۷۵ سال داشت و از بيماريهاى ديابت و عفونت ريه رنج مىبرد. شهرت اينفانته كه از حدود ۴۰ سال پيش در انگلستان زندگى مىكرد، از طريق مهمترين رمانش «سه ببر غمگين» جهانگير شد. او در سال ۱۹۹۷ جايزه سروانتس، مهمترين جايزه ادبى جهان اسپانيايى زبان را از خود ساخت. نويسنده كوبايى كه از منتقدان سرسخت حكومت كاسترو محسوب مىشد، زمان كوتاهى پيش از مرگش گفته بود: ”گفته مىشود كه كوبا در زمان حكومت باتيستاى ديكتاتور، عشرتكدهاى براى آمريكايىها بوده، اما كوباى امروز به فاحشهخانهاى براى توريستهاى اروپايى تبديل شده است“.
اينفانته نيز مانند بسيارى ديگر از روشنفكران و نويسندگان ، ابتدا از رژيم كمونيستى كاسترو حمايت كرد و حتا رييس شوراى ملى فرهنگى و انستيتوى فيلم شد، اما پس از آنكه از سانسور و ممنوع شدن آثار ادبى در كوبا انتقاد كرد، از سوى دولت به عنوان كاردار فرهنگى به سفارت كوبا در بلژيك فرستاده شد. نويسنده صاحبنام كوبايى در سال ۱۹۶۵ كاملا از رژيم كمونيستى كشورش نااميد شد و از آن دل كند و راهى تبعيد لندن شد. اينفانته از سال ۱۹۷۹ تابعيت انگلستان را پذيرفت.
روند نااميدكنندهى سياسى در كوبا هيچگاه نتوانست كابررا اينفانته را از شاديهاى كوچك و بزرگ زندگى باز دارد. او عاشق سينما و موسيقى، شبزندهدارى و سيگار برگ هاوانا بود.
آثار ادبى و انتقادى اينفانته كارنامهاى درخشان را به نمايش مىگذارند. روزنامه اسپانيايى El Pais چاپ مادريد دربارهاش مىنويسد: ”ادبيات براى او صحنهاى بود كه نويسنده در آن كلمهها را به رقص درمىآورد“.
اينفانته را در عرصه زبان و ادبيات اسپانيايى با نابغههاى مانند جيمز جويس مقايسه مىكنند. از آثار ديگر اين نويسنده مىتوان مجموعه داستان «درجنگ نيز همچنانكه در صلح» و مجموعه جستارهاى او درباره سينما با عنوان «بجز سينما هيچ» را نام برد.
كتابى كه ركورد ترجمه را در جهان دارد
انجمن كتاب مقدس آلمان اعلام كرده است كه كتاب مقدس مسيحيان كه متشكل از عهد عتيق و عهد جديد است، تاكنون به ۴۲۲ زبان دنيا ترجمه شده است. به اين اعتبار كتاب مقدس مسيحيان بيش از هر كتاب ديگرى ترجمه و منتشر شده است. اين آمار با توجه به ۸ ترجمه جديدى ارائه شده كه در سال گذشته ميلادى از كتاب مقدس انجام گرفته است. در ميان اين ترجمهها، به ترجمه كتاب مقدس به زبانهاى «ازگاو» برمىخوريم كه در برمه به آن سخن گفته مىشود. علاوه بر اين، حالا براى مسيحيان اتيوپى نيز ترجمهاى از كتاب مقدس به زبان «گوموز» وجود دارد. از اينها گذشته، بخشهايى از انجيل و نه ترجمه كامل آن، تاكنون به ۲۳۷۷ زبان مختلف ترجمه شدهاند. كارشناسان و زبانشناسان، تعداد زبانهاى موجود در سراسر دنيا را تا حدود ۶۵۰۰ زبان تخمين زدهاند.
كمك نويسندگان سرشناس جهان به بازماندگان فاجعه سونامي
«استيون كينگ»، «مارگارت آتوود» و «جى. ام. كوتسى» دارنده جايزه نوبل ادبيات به آن دسته از نويسندگانى تعلق دارند كه به انتشارت كتابهاى جيبى برلين پيوسته و در اقدامى مشترك براى كمك به بازماندگان فاجعه سونامى شركت كردهاند. در كتابى كه با عنوان «آغازى دوباره» منتشر شده، فصلهاى آغازين رمانهاى برخى نويسندگان و قطعات منثورى از آنان به چاپ رسيده است. قيمت كتاب مزبور در آلمان، ۵ يورو و ۹۰ سنت است كه ۵ يوروى حاصل از فروش آن به يونيسف و نيز كمك به بازمانگان فاجعه زلزله دريايى جنوب شرقى آسيا اختصاص خواهد يافت.
بهنام باوندپور