1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Klasik bossa nove

Augusto Valente/Nenad Kreizer5. kolovoza 2012

Početkom kolovoza 1962. dvojica autora su sjedeći u jednom baru u četvrti Ipanema u brazilskom Riu de Janeiru ugledali djevojku koja ih je inspirirala za jedan od najvećih hitova 20. stoljeća.

https://p.dw.com/p/15kCc
Surfers walk along the shore as the sun sets on Ipanema beach in Rio de Janeiro, Brazil, Thursday Aug. 25, 2011. (ddp images/AP Photo/Felipe Dana)
50 Jahre Girl from Ipanema StrandFoto: AP

Tom Jobim i Vinícius de Moraes često su dane provodili sjedeći u jednom od barova uz plažu gradske četvrti Ipanema, nastanjene uglavnom bogatijim građanima Ria de Janeira. Uz sunce, pivo i pogled na plažu prepunu djevojaka lakše se pronađe i inspiracija za nova djela. I iako Jobimu i de Moraesu nije bio običaj pjesme pisati direktno u lokalu tog dana, sredinom ljeta 1962. u oči im je upala jedna 17-godišnjakinja sa zelenim očima i dugom valovitom kosom. U tom trenutku je rođena "Djevojka s Ipaneme".

Uspješna mješavina

Brazilski muzikolog Ruy Castro tvrdi da je mlada Heloísa Pinto (kasnije Helô Pinheiro) dvojici autora već i ranije upadala u oči a samo tog dana kada je u baru na plaži nastao jedan od najvećih hitova svih vremena. "Garota de Ipanema" ("Djevojka s Ipaneme") po prvi put je izvedena ne u Ipanemi nego u susjednoj Copacabani u restoranu "Bon Gourmet". Iste godine pjesma je, u izvođenju pjevača Peryja Ribiere objavljena i na vinilu.

Heloisa Pinheiro danas
Heloisa Pinheiro danasFoto: AP

No planetarni uspjeh "Djevojke s Ipaneme" počeo je dvije godine kasnije izlaskom legendarnog albuma "Getz/Gilberto" na kojem su uz američkog saksofonista Stana Getza i genijalnog brazilskog pjevača i gitarista Joãoa Gilberta, sudjelovali još i njegova supruga Astrud te klavirist Antônio Carlos "Tom" Jobim. Proboj brazilske bossa nove i na svjetske pozornice se više nije mogao zaustaviti. Album se nalazio na vrhu svjetskih top ljestvica a "Djevojka s Ipaneme", sada kao "Girl from Ipanema" je postala jednom od najizvođenijih hitova svih vremena.

Nova lakoća

Svoj planetarni uspjeh "Djevojka s Ipaneme" zahvaljuje novom glazbenom stilu koji se počeo razvijati sredinom 50-tih godina prošlog stoljeće među glazbenicima u Rio de Janeiru. Mladi glazbenici, redom intelektualci iz viših društvenih slojeva, stvorili su glazbeni pravac koji se na međunarodnom planu odmah kršten kao "samba jazz" ili "samba cool jazz". No Tom Jobim odbija uplitanje pojma jazz i naglašava kako je "bossa" 100%- produkt brazilskog podneblja i tradicije. I tekst "Djevojke s Ipaneme" je u duhu Brazila i onog vremena ali istodobno predstavlja revoluciju i prekid s tradicijom patetikom nabijenih dotadašnjih tekstovi brazilske estrade.

Antonio Carlos Jobim
Antonio Carlos JobimFoto: AP

"Moja prva ljubav je umrla kao cvatući cvijet i ostavila je vječiti trn u mom srcu". Tako je glasio tekst autora Bartole, jednog od najpoznatijeg predstavnika u Brazilu tada vrlo popularnog pravca Chorinha (doslovno "tužaljke"). Za razliku od toga tekst Viníciusa de Moraea govori o suncu, moru, preplanulim tijelima i zanosnim bokovima. I glazba slavi neku novu lakoću i premda se nipošto ne može govoriti o jednostavnoj konstrukciji, "Djevojka s Ipaneme" ulazi u uho već na prvo slušanje, što je vjerojatno i tajna njezinog planetarnog uspjeha.

U međuvremenu je "Djevojka" doživjela preko 200 obrada. 1966. je čak nastala i "gay" inačica, naravno nazvana "The boy from...". No nisu sve obrade zadržale genijalnost i gracilnost izvornika o čemu ponajviše svjedoče verzija Madonne ili boksača (?) Mikea Tysona. No čak ni to nije zasmetalo legendi koja i nakon 50 godina u sekundi stvori osjećaj kasnog popodneva na plaži Ipanema.

Vinicius de Moraes
Vinicius de MoraesFoto: Ricardo Alfieri