1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Grasso: mafiju štiti talijanska država

Joerg Seisselberg26. listopada 2005

Prošlog je vikenda novi talijanski državni odvjetnik zadužen za mafiju Piero Grasso neobično otvoreno rekao ono što mnogi u Italiji misle: da bi ta zločinačka organizacija već odavno bila iskorijenjena kada ju ne bi štitile državne strukture.

https://p.dw.com/p/9ZFS
Foto: APGraphics

Njega se smatra šefom šefova, a već se 42 godine nalazi u bijegu. Bernardo Provenzano koji potječe iz glavnog mafijaškog uporišta Corleonea vuče talijasku policiju za nos kao nitko do sada. Početkom godine istražitelji su ga zamalo uhvatili u prepadu na jedan stan u Palermu, no Provenzano je u posljednji čas uspio pobjeći.

Mnogi u Italiji već dugo sumnjaju da taj poglavar Cosa Nostre ima moćne zaštitnike, no sada je te pretpostavke po prvi put glasno izgovorio i netko tko sigurno zna o čemu govori, što je izazvalo burne reakcije. Piero Grasso, od jučer glavni talijanski državni odvjetnik zadužen za mafiju, u iterviewu za državnu televizijsku postaju RAI otvoreno izjavljuje: «Mafiju štite političari, gospodarstvenici, pa i policija. U našoj istrazi o Provenzanu do sada smo naišli na pripadnike svih tih skupina. Dakle, Provenzana ne štiti samo jedna kriminalna organizacija, nego on uživa zaštitu koja dolazi iz svih socijalnih slojeva.»

Bernardo Provenzano već je šest puta u odsutnosti osuđen na doživotnu kaznu zatvora. Njega već godinama pokušava pronaći više od stotinu istražitelja. Pretpostavlja se da se šef mafije i dalje nalazi na Siciliji, ali on je do sada uvijek uspio pravoremeno izbjeći policiju. Piero Grasso smatra da ga u tome podupire široka mreža pomoćnika, te da mu također na ruku ide i to što uporno odbija sva moderna sredstva komunikacije. Državni odvjetnik kaže da «Fantom iz Corleonea» svoje naredbe još uvijek izdaje na rukom pisanim papirićima: «To je sustav koji djeluje zastarjelo, ali kada bi Provenzano koristio modernu tehnologiju vjerojatno bi nam uspjelo otkriti više stvari o njemu. Kod pisanih poruka naše su mogućnosti ograničene. Njih se proslijeđuje dalje na mjestima na koja mi ne možemo neprimjetno doći. To se koristi kako bi se prikrila komunikacija u organizaciji Cosa Nostre.»

Vlada u Rimu sa zaprepašćenjem je reagirala na spektakularne optužbe protiv političara i gospodarstvenika. Talijanski ministar pravosuđa Roberto Castelli ljutito je pozvao Grassoa da objavi konkretna imena osoba koje sumnjiči ukoliko s njima raspolaže.

Novi šef lovaca na mafiju pak u razgovorima za novine odvraća da govori iz vlastitog iskustva u potrazi za Provenzanom. On tako izvještava da je jedan kršćansko-demokratski predsjednik komunalnog vijeća na Siciliji svojevremeno Provenzanu izdao krivotvorenu osobnu iskaznicu. Također je jednom policijskom časniku dokazano da je izdvao istražne tajne. Osim toga, Grasso tvrdi da je jedan zastupnik u regionalnom parlamentu iz vladajuće stranke Alleanza Nazionale prije zadnjih izbora stupio preko posrednika u kontakt s Provenzanom i zamolio ga da za njega organizira pridobivanje glasova na Siciliji.

Piero Grasso pri tome ističe kako on nije sam izmislio povezanost politike, gospodarstva i policije s mafijom, nego da to jednostavno proizlazi iz njegovih istraga proteklih godina.