1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Lego za odrasle

Godehard Weyerer/Snježana Kobešćak29. studenoga 2012

Budući da su u nekim zemljama uvozne carine za automobile jako visoke, proizvođači su se dosjetili kako tomu doskočiti. Prije izvoza, oni auto rastave, pa ga tek u zemlji uvoznici ponovno sastave.

https://p.dw.com/p/16r3Y
Zwei Mitarbeiter verstauen Kühlergrille Fotografiert und freigegeben von BLG zugeliefert von Godehard Weyerer/Rolf Wenkel
Das Logistic Center der Bremer LagerhausgesellschaftFoto: BLG

Kamion za kamionom stiže i prolazi kroz ulazna vrata logističkog centra tvrtke Bremer Lagerhausgesellschaft (BLG). I do 300 vozila na dan. Portir koji kontrolira teretni list objašnjava vozačima koji se ne snalaze najbolje na terenu velikom 240.000 četvornih metara, kako doći do mjesta za istovar. A pred rampom već čeka novi kamion. Ova su vozila natovarena isključivo dijelovima za automobile: presvlake za sjedala, haube, vijci, šasije, farovi... Više od tisuću pojedinih dijelova čini jedan automobil, objašnjava Matthias Klawitter. On je u tvrtki Bremer Lagerhausgesellschaft 12 godina zaposlen kao ekonomist i u međuvremenu je postao voditelj njezinog logističkog centra. Tu Daimler AG pakira dijelove vozila, kako bi oni potom u inozemstvu mogli biti sastavljeni u konačni proizvod. Ulazeći u jednu halu Klawitter objašnjava: "Iz prešaonica u Sindelfingenu i Bremenu dolaze nam dijelovi za karoserije Mercedesovih automobila."

Logistički centar tvrtke Bremer Lagerhausgesellschaft, pogled iz zraka
Logistički centar tvrtke Bremer LagerhausgesellschaftFoto: BLG

Više od tisuću dijelova za jedan osobni automobil

Gole, nelakirane šasije mercedesa C-klase poslagane su u velikim paketima, jedna iza druge, u posebnim držačima i međusobno izolirane mekanim materijalom, kako bi se spriječilo da dođe do ogrebotina il drugih oštećenja. Ove šasije putuju u Indoneziju. Uz njih će, u jednom kontejneru zapakirane biti i 24 motorne haube. U sljedećih nekoliko dana, dijelovi će u kontejnerima biti natovareni na jedan brod u luci Bremerhaven i za otprilike šest do osam tjedana biti raspakirani i montirani u jednom postrojenju u indijskom gradu Puneu. Matthias Klawitter prolazi pored skupine sanduka poslaganih jedan na drugoga. U njima su crne omotnice za priručnike o vozilima - adresa na koju će oni biti poslani je u Tajlandu. Na paketima piše CKD. To je engleska kratica za completely knocked down, u prijevodu - potpuno razmontirani automobil.

"To se uvijek isplati"

Kakve prednosti nudi ovaj posebni oblik izvoza? Klawitter odgovara: "U nekim su zemljama, i to nije nikakva tajna, uvozne carine za gotova vozila vrlo visoke. Tu se naravno isplati uvoziti uz pomoć CKD-strategije dostave." Uvozne carine za gotova vozila u nekim zemljama iznose i do 300 posto. Za uvezene dijelove vrijede puno niže carine. I tako se u svakom slučaju isplati nešto veći logistički napor, kojeg ulažu u halama tvrtke Bremer Lagerhausgesellschaft. Uz to je cijena rada u zemljama u kojima se automobili sastavljaju niža nego u Njemačkoj. BLG djeluje od 1990. priča Klawitter i ističe: "Naše iskustvo pokazuje da uvijek postoji jedan dio koji je i dalje njemački, a uz to koristimo i razvojno znanje naših klijenata." Zbog svega toga Matthias Klawitter je uvjeren da će njegova tvrtka i u budućnosti imati dosta posla.

Dva radnika pažljivo pakiraju dijelove da se ne oštete tijekom transporta
Dijelovi se pažljivo pakiraju da se ne oštete tijekom transportaFoto: BLG

Po točnim uputama

BLG u svom logističkom centru zapošljava 900 radnika. Između 20 i 30 posto su tzv. "posuđeni radnici". Radi se u dvije do tri smjene. Na proizvodnju osobnih vozila velik utjecaj imaju promjene na tržištu. Pa tako i na prihode od CKD aktivnosti. Godišnje kroz logistički centar u Bremenu prođu kompletni dijelovi za 20.000 automobila. Tamo ih se još jednom provjeri zbog mogućih oštećenja, pripremi ih se za dugi prekomorski transport, pakira u kontejnere i šalje na put - u Indiju, Egipat, Vijetnam, Tajland, Maleziju, Indoneziju. "Točno je propisano gdje roba u paketu mora biti pozicionirana", kaže Klawitter. Pored njega jedna radnica pakira presvlake za sjedala za E-klasu koji će biti upućeni u Egipat. Na podlakticu jedne ruke si je pričvrstila aparat koji je povezan sa skenerom, kojeg je, poput prstena, ovila oko kažiprsta. Njime provjerava kompjutorske kodove. Na zaslonu njezinog aparata pojavljuje se uputa za sljedeći korak u radnom procesu.

Svakog tjedna 800 kontejnera

Za Daimler AG svakog tjedna BML pakira 800 kontejnera. I do 99 posto tog tereta će na brodove biti utovareno u Bremerhavenu. Od najmanjeg vijka do motorne haube, sve mora u točno određenom vremenskom terminu biti dopremljeno u postrojenje za montažu u inozemstvu. "Samo u izuzetnim slučajevima, kad dostavljač nije na vrijeme dostavio robu, dijelovi se šalju zračnim prijevozom", kaže Klawitter. Hale u kojima radnici BLG-a pakiraju automobilske dijelove su ogromne - prostiru se na 110.000 četvornih metara, viljuškari tamo neprestano vozaju od jedne divovske police do druge.Tu leže lakirani blatobrani, tamo su naslagane prazne drvene palete i drugi materijal za pakiranje. U bliskoj budućnosti, u nekom gradu na drugom kraju svijeta, ovi dijelovi iz ovih skladišta će biti montirani u novo vozilo.