1. Прескокни до содржината
  2. Прескокни до главната навигација
  3. Кон други страници на DW

Магдебург е голем предизвик за Вардар

Златко Калински27 ноември 2012

Ракометарите на Вардар се пред тежок реванж против германскиот Магдебург во европскиот куп. Репрезентативецот Филип Лазаров за ДВ говори за очекувањата од двомечот, перспективите и пробпемите во репрезентацијата

https://p.dw.com/p/16qLK
Фотографија: picture-alliance/dpa

Вардар засега добро чекори на напоредниот европски и регионален натпреварувачки колосек. Во Купот на ЕХФ, еден од најстарите македонски клубови деновиве ја бие битката против славниот Магдебург за влез во 4-то коло. Првиот меч во Магдебург Вардар го загуби со 30:27.Филип Лазаров, вардаровиот лев бек, ги сумира впечатоците од гостувањето во Германија:

„Нашата игра таму, можеше да биде и подобра. На моменти игравме добро и можевме да извлечеме подобар резултат, на моменти игравме лошо и стравувавме од резултатски дебакл. Се на се, сепак можеме да бидеме задоволни од постигнатото.“

Треба многу за да се елиминира Магдебург

Може ли во реваншот во Скопје да се победи екипа, каква што е Магдебург? Лазаров вели – Да, но ќе мораме да се надминеме во секој поглед:

„Јас очекував цврстина и добра игра од Магдебург, но тоа што го почувствував на теренот, тоа што го видов кај нив ги крева во моите очи уште повисоко. За да ги анулираме овие три гола разлика, ќе треба да се надминеме себеси, да ни појде се од рака, да биде полна салата, да имаме поддршка од навивачите. Навистина ќе биде тешко да се елиминира екипа, каква што е Магдебург.“

Magdeburg gewinnt Champions League
Магдебург ја освои европската титула во 2002 годинаФотографија: AP

Овие хит мечеви против Маггдебург, сосема нормално ги ставаат во втор план настапите во СЕХА лигата, во која Вардар ја брани титулата од претходната сезона:

„СЕХА лигата во оваа сезона носи поизедначен квалитет. Сите фаворити досега имаат по некој кикс, по еден или два пораза. Мислам дека ќе биде неизвесно до самата завршница, кои 4 екипи ќе обезбедат учество на завршниот турнир. Нашите амбиции во оваа лига се присутни. Ќе даваме максимум на сите натпревари и ќе се обидеме да ја одбраниме титулата од минатата сезона.“

Долги подготовки, предуслов за успех на СП

Лазаров е и стандарден македонски репрезентативец. 45 пати досега го носел македонскиот дрес. Учесник е во сите случувања од репрезентативен карактер во последниве неколку сезони.За стартот во квалификациите за Европското првенство смета дека не беше најсреќен, но шансите за пат во Данска остануваат:

„Имаме еден кикс. Тоа е поразот во Португалија. Пораз како пораз не е толку страшен, колку начинот на кој загубивме што треба да не загрижи и да не освести.“

Во јануари 2013 година, Македонија ја очекува настапот на Светското првенство во Шпанија:

„Обично подготовките за таквите натпреварувања какво што е Светското првенство траат подолго и од еден месец и на нив играме подобро, одошто кога имаме куси, блиц подготовки од неколку дена. Мислам дека за Шпанија ќе се подготвиме добро и ќе направиме добар резултат. А, потоа ќе се свртиме кон продолжението од квалификациите за Европското првенство. Ќе се обидеме да го надоместиме тој пораз од Португалија со победа над Шпанија или на гости против Швајцарија.Ќе има многу калкулации колку бодови ќе ни бидат неопходни за пласман на ЕП.“

Handball Europameisterschaft Mazedonien Tschechien
Фотографија: dapd

Филип Лазаров е со свој став за недоразбирањата на релација РФМ- репрезентативци околу ветените, а неисплатени награди. Состојба,која подолго време тлее и предизвикува несакани ситуации. Вели, проблемот треба да се реши на средба на раководството на ракометната федерација со тренерот и капитенот на тимот:

„Луѓето,кои што се во Ракометната федерација, заедно со селекторот и капитенот треба да седнат и на што побезболен начин ги надминат проблемите. Бидејќи, ние играчите воопшто не треба да размислуваме за вакви работи, туку да се концентрираме на нашата игра и да извлечеме максимум од себе, Ние, сме квалитетни, но не и со таков квалитет за да постигнуваме врвни резултати, ако не сме сто насто подготвени и концентрирани“, заклучува Филип Лазаров.