1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Аудиокнига рассказывает все о России - за 80 минут

6 июня 2009 г.

Ни один сегмент литературного рынка не развивается в Германии столь стремительно, как аудиокнига. Выходят и книги о России.

https://p.dw.com/p/Hze4
Фото: Silberfuchs-Verlag, Hamburg

Сегодня каждый второй немец видит в аудиокниге не только "попутчика" во время долгих путешествий, но и эффективный способ ликвидировать пробелы в образовании. Большой популярностью пользуются, например, краткие и доходчивые изложения основных законов физики или древней истории.

Вышедший в гамбургском издательстве Silberfuchs компакт-диск с емким названием "Услышать Россию" был номинирован на престижный приз "Лучшая аудиокнига 2008 года". Жюри отметило его как "солидно сделанное, качественно оформленное эссе о политической, религиозной и культурной истории России".

"Так где же находится Россия?"

"В Европе или в Азии? Разделяет Россия европейские ценности – или имеет собственные?" На этот вопрос, сформулированный в первом из, в общей сложности, двадцати треков, намерен ответить автор в течение последующих без малого 80 минут. Хороший вопрос. Но насколько компетентен ответ?

На Франкфуртской книжной ярмарке - звучащие книги
На Франкфуртской книжной ярмарке "звучащие книги" давно заняли место рядом с традиционными собратьямиФото: Frankfurter Buchmesse/Hirth

На протяжении последующих треков компакт-диск конспективно пересказывает учебник истории - скорее всего, восточногерманский, возможно, семидесятых годов издания. Так, мы узнаем, что "простой народ Киева" жил "в тени дворцов знати", а "церковь подавляла возникновение светского искусства". При этом из всех древних литпамятников упоминается "Слово о полку Игореве". Плавно переместившись из Киева в Новгород, рассказ останавливается на демократических основах новгородской республики, жители которой были настолько образованны, что "царапали свои послания на кусках берестяной коры, так как не имели бумаги". Изо всего роскошного "наследия на бересте" под бодрые трели балалайки цитируется записка монаха Ефрема о том, как его игумен послал покупать мед.

Нет, я не хочу сказать, что авторы ограничились прочтением старого учебника. Безусловно, они ознакомились со статьей "Russland" в немецкой "Википедии", читали другую литературу: например, путеводители. Боюсь только, что не самые новые.

Береста и хохлома

Описывая красоты маршрута по "золотому кольцу" авторы отмечают, что здесь, среди холмов и озер "рождалось искусство простого народа". "Народные художники любили пестрые платки и вырезали поделки из дерева."

Начиная примерно с петровского "остригания бород" авторы начинают рассказывать историю России через ее искусство. Однако и тут дальше учебника дело не идет. Пушкин, оказывается, описал "маленького человека, поднявшегося против царя" (это в "Медном всаднике"), композиторы могучей кучки "собираются вечерами, чтобы разделять общую любовь к матушке России", а Чайковский (чей гомосексуализм не остается неупомянутым) отразил в "Евгении Онегине" "свои собственные внутренние конфликты".

Моралист Толстой противопоставляется Чехову как "писателю для сознательных читателей". Толстой, видимо, писал для несознательных. Рассказ о двух русских революциях сводится к фразе: "Во время кровавого воскресенья царь Николай Второй расстрелял собственный народ. Позже он был убит по приказу Ленина".

Мультфильм "Князь Владимир"

О Второй мировой войне рассказывается секунд сорок - на примере Шостаковича и его "Ленинградской симфонии". Из литературы всего послевоенного периода упоминается лишь "Архипелаг ГУЛАГ" Солженицына. Последний, двадцатый трек начинается с оценки горбачевской перестройки. "Всё изменилось", - метко констатируют авторы и, обращаясь к российской культуре последних двух десятилетий, ограничиваются рассказом - хотя, правда, очень подробным - о мультфильме "Князь Владимир", герой которого "объединил всех - русских и украинцев - в одной большой империи!"

Россия во мгле
Россия во мглеФото: RIA Novosti

После этого finale apotheose следует еще и финал лирический: под музыку Свиридова к кинофильму "Метель" авторы пересказывают почему-то написанную более полувека назад поэму "Семь дней недели" Семена Кирсанова, герой которой хочет создать "идеальное сердце", но ломается под гнетом бюрократии.

Почему именно этот сюжет выбрала автор аудиокниги "Услышать Россию" - немецкая журналистка и совладелица издательства Silberfuchs Антье Хинц (Antje Hinz) - остается загадкой. В цикле "По странам и континентам" ею в течение последних лет уже подготовлены компакт-диски о Китае, Японии, Венгрии, Франции и Голландии. На подходе Турция и Израиль. Мир велик.

При этом жюри конкурса аудиокниг не откажешь в справедливости: текст отлично прочитан мюнхенским актером Рольфом Беккером (Rolf Becker), грамотно и эффектно использована музыка Мусоргского и Глинки. Нет и серьезных фактических ошибок. Все вместе звучит скорее приятно, но Россия за 80 минут...

Автор: Анастасия Рахманова
Редактор: Ефим Шуман

Пропустить раздел Еще по теме