1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

"Бегство, изгнание, интеграция"

А.Павлов, Бонн6 декабря 2005 г.

Выставка с таким названием проходит в музее истории Германии

https://p.dw.com/p/7Zjb
Фото: dpa

Выставка, посвященная истории этнических немцев, проживающих в Центральной и Восточной Европе, проходит в эти дни в Бонне. Большая часть экспозиции рассказывает о судьбах российских немцев, репрессированных в годы советской власти. Эта участь не миновала и семью Урмеевых, с которой на выставке встретился и побеседовал Александр Павлов.

Семья Урмеевых приехала в Германию почти 10 лет назад. Вещи, принадлежащие этой семье, представлены на выставке в качестве экспонатов. Среди книг и фотографий из личного архива - документы о расстреле дедушки Хайнриха Унру.

В тридцатых годах семья Унру была «раскулачена» и выслана из Украины в Сибирь. От сибирских морозов и голода Хайнрих Унру вынужден был бежать в Узбекистан, подделав свои документы. Однако в 1937 его арестовали, а в 1938-ом расстреляли. Через некоторое время к тюремному заключению сроком на десять лет приговорили его жену. На плечи старшей дочери Ирены, легла забота о двух малолетних сестрах, бабушке и тете. Племянница Ирены, Елена рассказывает:

-Старшей сестре моей мамы было 19 лет. Тем не менее, чиновники, занимавшиеся вопросами детей врагов народа, решили, что этих трех девочек нужно распределить в разные детдома. Моя тетя с этим смириться не могла, она чувствовала, что они выживут только вместе. В конце концов, им не дали остаться в Ташкенте. Но не узбекский менталитет тому виной , а советская политика. И они втроем уехали в Бухарскую область, 500 км от Ташкента, в самый дальний кишлак Гышты, где начались их испытания. Первое время они жили в углу, где у местных жителей находился скот. Затем они получили кибиточку, – старшая сестра начала работать в поле.

В Гиждуване сестры выучили узбекский язык. Они до сих пор с теплом и любовью вспоминают его жителей, только благодаря их помощи им удалось выжить. Школы в Гиждуване не было. Поэтому Ирена лично занялась образованием младших сестер.

-Она преподавала сестрам все предметы начальной школы на песке. Вместо ручки была палочка. Она с ними проходила математику, литературу, русский язык, природоведение и остальные предметы. И когда они уже потом сумели переехать уже в поселок, где была школа, моя мама сразу пошла в пятый класс. В ту школу ее приняли с экзаменом. Ей сказали: «Пусть идет в первый!», - но ей уже было 10 лет. Моя тетя пришла и попросила устроить экзамен, «Я с ними занималась». И был настоящий экзамен по всем предметам.

В поселке городского типа Гиждуван сестры окончили школу, и Ирена осталась там жить. 35 лет она проработала педагогом в школе, была заслуженным работником просвещения Узбекистана. Она настолько хорошо выучила узбекский язык, что иногда даже заменяла учителя по этому предмету. Ирена уже 12 лет живет в Германии. Но и сейчас, когда Ирена звонит по делам в посольство Узбекистана, сотрудники удивляются тому, как свободно и без акцента женщина говорит по-узбекски. Родной немецкий язык, благодаря тете, знает и племянница Елена. А вот ее дети могли изучать немецкий язык в детском саду, который поддерживало немецкое общество «Видергебурт» («Возрождение»).

-Тогда в обычном детском саду открылась группа для детей из немецких семей, чтобы они могли изучать язык. И вот мои дети пошли в эту группу. Младшей не было трех, а старшей было три с половиной. Они там справляли Рождество, учили песни. На Рождество они ставили сказку братьев Гримм на немецком языке... И вдруг наши дети заговорили по-немецки.

Елена часто с любовью и ностальгией вспоминает солнечный Узбекистан, и его столицу Ташкент, хотя и на жизнь в Германии она не жалуется .