1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Бенедикт XVI сожалеет, что его неправильно поняли

16 сентября 2006 г.

Всего несколько предложений из лекции Бенедикта XVI в Регенсбургском университете вызвали бурные протесты в исламском мире. Теперь один из главных критиков признал, что не читал полностью выступление Папы Римского.

https://p.dw.com/p/981C
В ряде исламских стран прошли демонстрацииФото: AP

В субботу государственный секретарь Ватикана Тарчисио Бертоне заявил, что понтифик сожалеет о своих словах, касающихся ислама и насилия. В заявлении указывается, что понтифик очень огорчен тем, что некоторые пассажи его речи могли оскорбить чувства мусульман.

Papst Benedikt in Deutschland Rede in Regensburg zu Islam
Выступление Бенедикта XVI в университете Регенсбурга 12 сентябряФото: AP

Тем временем выясняется, что один из самых острых критиков Бенедикта XVI не читал его речи. Жесткая критика главы ведомства по делам религии Турции Али Бардакоглу в адрес Папы Римского основывается на сообщениях в прессе о высказываниях Бенедикта XVI. Бардакоглу заявил, что ознакомится с полным текстом речи Папы после его перевода на турецкий язык. В Турции реакции на лекцию главы католической церкви были одними из самых резких. Так, заместитель главы правящей партии "Справедливость и развитие" сравнил Папу Римского с Гитлером и Муссолини. Бардакоглу потребовал извинений и упрекнул Бенедикта XVI в том, что он мыслит категориями участников крестовых походов. Он также заявил, что теперь под вопросом намеченный на конец ноября визит Папы Римского в Турцию.

Шойбле: Критически относиться не только к другим

Bundesinnenminister Wolfgang Schäuble
Вольфганг ШойблеФото: AP

Министр внутренних дел Германии Вольфганг Шойбле выступил в защиту высказываний Бенедикта XVI. "Должно быть возможным цитировать текст многовековой давности, если четко даешь понять, что не присваиваешь себе эти слова", - сказал Шойбле в интервью еженедельнику Spiegel. По словам министра, лидерам других конфессий пошло бы на пользу, если бы они время от времени также критически относились к себе, как они всегда любят подходить к другим.

Шойбле высказался за то, чтобы в Германии проповеди в мечетях в будущем читались на немецком языке, а имамы получали образование в Германии и также свободно владели бы немецким. По его словам, мессы в католических церквях уже давно проходят на немецком языке, а не на латыни.

Цитата осознанно не понята в исламском мире

Как и в случае с карикатурами на пророка Мухаммеда протесты против высказываний Бенедикта XVI в исламском мире осознанно используются как повод для полемики, в этот раз направленной против Папы Римского и католической церкви, считает главный редактор католического информационного агентства KNA Людвиг Ринг-Айфель. При этом организаторы протестов прекрасно понимают, что в высказывании не было того смысла, который они в нем захотели увидеть, заметил он в интервью изданию tagesschau.de.

Другая проблема, по мнению Ринг-Айфеля, заключается в том, что своим высказыванием Бенедикт XVI в глазах мусульман нарушил табу. А в исламском мире не практикуется цитирование табуизированных высказываний в рамках научной дискуссии. Кроме того, как указал редактор, Папа в своей речи несколько раз указал на то, что высказывание о пророке – цитата византийского императора, а также подчеркнул, что император аргументировал "очень резко". Папа четко дал понять, что это всего лишь цитата, которая приводится для того, чтобы подвести слушателей к обсуждению важной теологической проблемы. Но, как видно, и такое дистанцирование от цитаты не понято в исламском мире, считает Ринг-Айфель. (вш)

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще