1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Германия в ноябре: театр, хип-хоп и карнавал

27 октября 2010 г.

Сыро, холодно и мрачно? Да, ноябрь в Германии - время не самое приятное. И все же именно в ноябре раскрывается на традиционных праздниках немецкая душа и происходят интересные события в современной культуре.

https://p.dw.com/p/Pnfg
Праздник Св. Мартина тоже отмечают в ноябре
Праздник Святого Мартина тоже отмечают в ноябреФото: picture-alliance/ dpa

Международный конкурс в области высотного строительства 2010



Высокое руководство любит верхние этажи. В самых высоких небоскребах мегаполисов разместили свои штаб-квартиры самые влиятельные компании мира. Высота - символ влияния и статуса. Факт известный. Но есть и нюансы. Небоскребы отличаются друг от друга не только по высоте, но и по целому ряду других параметров. Один выделяется необычным дизайном, другой - смелыми инженерными решениями, третий - особой экономичностью, а четвертый наилучшим образом вписывается в окружающую среду.

Регулярно в мире проводят множество конкурсов на звание лучшего небоскреба. С 2003 года выбирают своего фаворита и во Франкфурте-на-Майне, который из-за высоток и банков называют немецким Манхэттеном. Международный конкурс в области высотного строительства проводят власти города в сотрудничестве с немецким банком DekaBank и Немецким музеем архитектуры. Призовой фонд составляет 50 тысяч евро. Это самая большая в денежном выражении премия такого рода в мире.

Среди финалистов этого года - Aqua Tower в Чикаго и Бурдж-Халифа в Дубае. Чикагский небоскреб был уже признан лучшей высоткой 2009 года на конкурсе Emporis Awards. А дубайская Бурдж-Халифа - вообще самое высокое на сегодня здание мира. Но не только высота, как мы помним, главное для небоскреба. Лауреат франкфуртской премии в области высотного строительства 2010 года будет объявлен 5 ноября.

Среди финалистов Международного конкурса в области высотного строительства 2010: Аqua Tower в Чикаго, Бурдж-Халифа в Дубае и Всемирный финансовый центр в Шанхае
Среди финалистов Международного конкурса в области высотного строительства 2010: Аqua Tower в Чикаго, Бурдж-Халифа в Дубае и Всемирный финансовый центр в ШанхаеФото: Steve Hall © Hedrich Blessing / dpa / AP

9 ноября – Роковой день для Германии

Жители Восточного и Западного Берлина празднуют падение Стены в ноябре 1989 года
Исторический момент: жители Восточного и Западного Берлина празднуют падение Стены в ноябре 1989 годаФото: AP

9 ноября - особый день в календаре у немцев. Нет, пожалуй, иного дня, с которым связано столько воспоминаний, причем и кошмарных, и хороших. Поводом для радости было падение Берлинской стены в 1989 году. В память об этом событии в Берлине решили в этом году назвать одну из городских площадей. Площадь Девятого ноября 1989 года (Platz des 9. November 1989) находится у бывшего пограничного контрольно-пропускного пункта Борнхольмерштрассе.

Страшным днем в истории Германии было 9 ноября 1938 года. Вечером 9 ноября загорелись первые синагоги, национал-социалисты бесчинствовали всю ночь. Ночь антиеврейских погромов получила название "хрустальной ночи", и каждый год об этой мрачной дате в немецкой истории напоминают в Германии различного рода мероприятия: от публичных экскурсий по синагогам до марша молчания, который в этом году устраивают школьники немецкой столицы.

Die Fantastischen Vier гастролируют по Германии

Фантастические парни 20 лет спустя: Smudo, Thomas D, Michi Beck и And. Ypsilon
Фантастические парни 20 лет спустя: Smudo, Thomas D, Michi Beck и And. YpsilonФото: A. Gnädinger

Они привили Германии хип-хоп, и за это их по сей день обожают фанаты: "фантастическую четверку" Die Fantastischen Vier, известную также как "Fanta4". Их хиты уже 20 лет регулярно верховодят в хит-парадах, и под них зажигает тусовочная молодежь. Когда они сформировались как музыкальный коллектив, хип-хоп говорил исключительно по-английски, а приятели хотели рэпповать на своем. Вот и рэппуют по-немецки с текстами, написанными и в шутку, и всерьез.

9 ноября начинаются новые гастроли "фантастической четверки": 16 концертов в Германии, Австрии и Швейцарии. Фанаты с предвкушением ожидают турне. После творческой паузы "четверка" выпустила новый альбом "Für Dich Immer Noch Fanta Sie". Группа обещает в ходе гастролей не шокировать неожиданностями, но в сценическом оформлении будет сюрприз: музыканты будут выходить на круглую сцену посреди зрительного зала, где их со всех сторон сможет лицезреть публика.

В Германии стартует карнавал: "Алааф" и "Хелау"!

Участник карнавала
11.11 в 11.11. В Германии начинается пятое время годаФото: AP

Во всем мире - четыре времени года, а в Германии их пять: зима, весна, лето, осень и… карнавал! Традиция немецкого карнавала зародилась в язычестве, а потом радость по поводу прихода весны удвоилась за счет радости по поводу ухода с немецких земель Наполеоновской армии. Так возник праздник, который прославил на весь мир рейнские области Германии.

С особым упоением и размахом празднуют карнавал в Кельне. Карнавальный сезон начинается в 11 ноября, ровно в 11 часов 11 минут. Почему именно одиннадцать? Версий существует множество, но сами "Jecken", как называют шутов и шутих, в которых превращается почти поголовно все население прирейнских городов, об этом не задумываются. На карнавале главное - не думать, а петь, пить и веселиться.

11 ноября - это толпы ряженых, которые пьют пиво сначала под открытым небом, а ближе к вечеру - в кабачках и пивных. Но это лишь прелюдия. Отпраздновав открытие нового сезона, шуты и шутихи уйдут на карнавальные заседания за закрытыми дверями, уступив публичное пространство рождественским аксессуарам. Но едва наступит Новый год, как вместо ангелов в витринах магазинов появятся карнавальные костюмы, черти, клоуны и парики. В карнавальных обществах, кстати, карнавал длится круглый год, и иные фанаты слушают карнавальную музыку даже летом на пляже.

В память о великом музыканте

Юные таланты со всего мира на конкурсе в Берлине
Юные таланты со всего мира на конкурсе в БерлинеФото: Kronberg Academy

В Берлине, на безопасном удалении от карнавального буйства, в значительно более спокойной обстановке проходит международный конкурс виолончелистов "Grand Prix Emanuel Feuermann". Эммануэль Фойерман, чьим именем назван конкурс, был одним из самых выдающихся виолончелистов прошлого столетия. В 1929 году он получил профессуру в Берлинской консерватории, в 1933 году был уволен как "неприемлемый еврей", покинул Германию, в 1942 году умер в Нью-Йорке.

Конкурс им. Эммануэля Фойермана проводится с 2002 года раз в четыре года. Самый первый конкурс почтила своим присутствием младшая сестра знаменитого виолончелиста. Она приехала в Берлин, несмотря на преклонный возраст и зарок никогда не возвращаться в Германию. Музыканты приезжают на конкурс имени Фойермана со всего мира. Победитель получает денежную премию в размере 15 тысяч евро, записывает студийный альбом и получает помощь в организации турне и концертов.

Мусорщики из Стамбула в культурной столице Европы

В поисках полезного: мусорщики из Стамбула
В поисках полезного: мусорщики из СтамбулаФото: Rimini-Protokoll

"Римини Протокол" - своего рода "большой театр" независимой сцены, самый известный вне театральных кругов коллектив из авангарда современного документального театра. Их живой материал - не актеры, а просто люди, случайные прохожие c улицы, которых они ретранслируют на подмостки с помощью новейших технологий.

На этот раз в постановке театра "Римини Протокол" фигурируют стамбульские мусорщики. Так режиссер Даниэль Ветцель (Daniel Wetzel) назвал людей, которые запомнились ему во время путешествия по Турции годичной давности. На улицах Стамбула, особенно ночного, можно было то и дело видеть мужчин, курдов из глубокой Анатолии, а также цыган, которые подбирали все более-менее пригодное: металлолом, пластмассу, жесть. Режиссер наблюдал за ними, вступал с ними в разговор и в итоге ангажировал четверых из них участвовать в постановке.

Называется постановка "Господин Дагасар и золотая тектоника мусора". Немецкая премьера - 26 ноября, в Рурской области. В Стамбуле спектакль уже показали. Четверо мужчин с воодушевлением рассказывают о себе, о своих деревнях, о семьях и о нелегкой науке выживания в современном мире. Говорят они по-турецки и по-курдски, перевод на немецкий идет в субтитрах.

Рождественские рынки

На открытии рождественского рынка в Нюрнберге
На открытии рождественского рынка в НюрнбергеФото: 2009 Ralf Schedlbauer/Stadt Nürnberg

Рождество в Германии начинается уже в сентябре, когда в магазинах появляются первые шоколадные "Деды Морозы". Но в конце ноября стартует истинная предрождественская пора - время традиционных рождественских базаров. На центральных площадях городов появляются сказочные домики, в которых продают сувениры, елочные украшения, шапки и варежки, сервируют всяческие жаренья, варенья, соленья, и, разумеется, горячий и пахучий глинтвейн.

Самый знаменитый немецкий рождественский рынок - Christkindlesmarkt - проходит в Нюрнберге. По традиции, установившейся еще в прошлом веке, на нем лично приветствует гостей символический "маленький Иисус" - девочка с длинными золотыми кудряшками, в белом одеянии и с золотой короной на голове. Она раздает конфеты, принимает списки с пожеланиями подарков и читает детям истории вслух. Эту почетную роль играют девушки в возрасте от 16 до 19 лет. Ежегодно нюрнбергский рождественский базар посещают почти 2 миллиона человек, много среди них и туристов, которые специально приезжают, например, из Японии и США. Настроение царит праздничное и интернациональное.

Автор: Элла Володина
Редактор: Дарья Брянцева

Пропустить раздел Еще по теме