Итоги викторины января

01.04.2006

Вопрос, прозвучавший в январе 2006 года:

Когда и в какой стране состоится очередной чемпионат мира по футболу?

Правильный ответ: в Германии, с 9 июня по 9 июля 2006 года.

Главный приз – радиоприёмник - выиграла Гевко Лидия Васильевна из Тернопольской обл.

Поощрительные призы-сюрпризы с логотипами «Немецкой волны» получат радиослушатели:

Ганзен Юрий Алоизиевич, г. Херсон
Кистнер Леонид Леонтьевич, г. Аксу, Павлодарская обл.
Маркин Виктор, г. Барнаул
Бутченко Виктор, г. Санкт-Петербург
Погорелый Н.Ф., г. Кировоград
Шукуров Ф., г. Душанбе
Юхтанов Василий Петрович, Ульяновская обл.
Лысиков Евгений, Эстония
Абкелямов Фикрет Икметович, Крым
Гончарский Владимир Николаевич, г. Львов

Владимира Ланге из деревни Рязаново Московской области. Господин Ланге получил отказ в приеме в Германии в качестве «позднего переселенца» из-за того, что он не смог документально доказать свое немецкое происхождение. Вот что Господин Ланге пишет:

«Мой дед Ланге 1868 года рождения был выслан в Узбекистан под негласный надзор. Отец родился в 1915 году и был геодезистом. Мы вели тяжелую кочевую жизнь по пустыням Средней Азии, где я и родился в 1941 году. Во всех новых местах нашего проживания местная детвора вымещала на мне свою ненависть к фашистам, к немцам, к Германии. «Терпи, сынок,- утешал меня отец, - страна, в которой мы живем, пережила страшную войну, нет семьи, включая и нашу, где бы не было потерь». Но таинственная сила беспокоила моё воображение: «Кто такие немцы, кто я?» Я собирал и перечитывал все, что было о Германии, жадно впитывал рассказы немцев в лагерях, спецпоселениях. Общение с немецкими военнопленными в Караганде в 1949 году незабываемо до сих пор. В моих воспоминаниях глубоко запавшие, полные слез глаза побежденных, на лицах тоска по родным и близким. Воспитание и образование прочно сформировали моё сознание и мой немецкий менталитет. У меня, к сожалению, нет кроме немецкой фамилии, которую я ношу с рождения, документов, которые доказывают мое немецкое происхождение. И потому мне было отказано в приеме в Германии. Хоть в Германском посольстве мне и сказали, что внешне я похож на немца, но согласно процедуре приема этнических немцев в Германии, этого, увы, недостаточно. Я уважаю немецкие законы. В 2004 году умерла моя мать, в Берлине в ноябре прошлого года умер и мой друг Эдуард Киндер. Осталось только одиночество и скорбь, немецкая культура и «Дойче велле», как источник информации о Германии. Здесь, теперь уже в России, меня нередко обижают за то, что я не русский, а отказ германских чиновников меня очень сильно обидел за то, что они не признали меня немцем. Кто же я тогда – бывший советский гражданин с немецким именем Ланге?»

Уважаемый господин Ланге, я очень сожалею о том, что Вам отказано в приеме в Германии в качестве «позднего переселенца», но, как Вы сами понимаете, закон четко оговаривает критерии, согласно которым ходатайствующим присваивается статус «позднего переселенца». То, что Вы не получили этот статус вовсе не значит, что вы не немец по происхождению. Речь ведь не об этом, а о том, что на статус позднего переселенца имеют право претендовать этнические немцы, которым удалось сохранить национальную самобытность, немецкий язык в семье, и которые могут это доказать при собеседовании в Германском посольстве или консульстве. И другой важный критерий – это запись во внутреннем российском паспорте, в графе национальность. Важно, чтобы в графе национальность стояло «немец». Эти условия оговорены в законе о приеме этнических немцев, проживающих за пределами Германии. Речь ведь идет об условиях, а не о признании вашего немецкого происхождения. Сегодня за пределами Германии проживает несколько сот тысяч этнических немцев, которые не хотят возвращаться на родину предков или которым отказано в приеме по указанным выше причинам. А если абстрагироваться от условий приема переселенцев в Германии, то не так важно, кем тебя считают другие, гораздо важнее, на мой взгляд, кем ты считаешь сам

Вячеслав Николаевич Яшков из города Талдыкорган Алма-Атинской области поздравляет своего друга Генриха Киммеля, который живет в немецком городе Люнебурге с днем рождения. Генриху Киммелю исполнилось 77 лет. Пусть для него прозвучит песня «Spiel ganz leise die Balalaika» ,- просит наш слушатель Вячеслав Яшков.