1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Музей Folkwang: лучший архитектор и лучшее собрание

28 января 2010 г.

В Эссене в эти дни чередой празднеств отмечается сдача в эксплуатацию нового здания музея "Фолькванг" . Можно сказать, что британскому мастеру Дэвиду Чипперфилду удался очередной шедевр музейной архитектуры.

https://p.dw.com/p/Lj7W
Архитектор Чипперфилд внутри свего нового творения
Архитектор Чипперфилд внутри свего нового творенияФото: picture alliance / dpa

Новое здание соответствует значению собрания "Фолькванга" ((Museum Folkwang)), которое в 1933 году Пол Джей Сакс (Paul J.Sachs), основатель Музея современного искусства в Нью-Йорке (MOMA), назвал "прекраснейшим музеем мира".

Предыстория

"Без искусства невозможно решение ключевых вопросов мироздания", - таково было убеждение Карла Эрнста Остхауса (Karl Ernst Osthaus). Отпрыск финансовой элиты Рурского региона, меценат Остхаус основал в начале двадцатого века целую сеть "институтов по облагораживанию человека". Среди них – художественная школа и музей "Фолькванг", открытый в 1902 году.

Первое здание музея, в которое влились крупные частные коллекции ряда предпринимательских семей, было построено по проекту бельгийского архитектора Анри Ван де Вельде (Henry van de Velde). Первой картиной коллекции стала "Элиза" Огюста Ренуара. Среди шедевров собрания – картины Гогена, ван Гога, Мане, Моне, немецких экспрессионистов, ключевые работы послевоенного американского искусства.

Старое здание давно стало тесным для коллекции. В центре Эссена в шестидесятые годы было построен новый "Фолькванг", сегодня находящийся под охраной как памятник архитектуры. Поэтому, когда летом 2006 года стало известно о намерении фонда концерна Krupp ("Alfried Krupp von Bohlen und Halbach-Stiftung") финансировать строительство нового музея, перед участниками конкурса была поставлена и вторая задача: сохранить и интегрировать в новый музейный комплекс старое здание.

Flash-Galerie Museum Folkwang Essen
Фото: picture alliance/dpa
Flash-Galerie Museum Folkwang Essen
Фото: picture alliance/dpa



Мягкий радикализм

Здание, построенное британским архитектором Дэвидом Чипперфилдом (David Chipeprfield) и его командой, великолепно решает сразу ряд задач: благодаря легким, минималистическим формам оно идеально вписалось в центр города, незаметно увеличив выставочную площадь музея ровно в четыре раза. Старое здание оказалось гармонично встроенным в новое, воспроизводящее центральные структурные элементы старого: так, все помещения находятся на одном уровне, залы расположены вокруг внутреннего двора-атриума.

Соединить при помощи архитектуры пространство города, его жителей и музей – такую цель поставил перед собой архитектор Чипперфилд: "Архитектура выражает то значение, которое данное здание имеет для общества. Мы "развернули" музей лицом к городу", - говорит он. Переступив порог, посетитель видите вход во все пять разделов коллекции (собрания фотографии, графики, музей плаката, довоенное и послевоенное искусство), кафе, магазин. Из музея видно улицу, а с улицы можно заглянуть в окно музея. "Мы хотели сделать стены проницаемыми для дневного света и взглядов", - комментирует архитектор.

Свет, свет, и еще раз свет

Главное действующее лицо в архитектуре Чипперфилда – свет. Он проникает в здание отовсюду: сквозь молочное стекло потолка, через большие окна. Снаружи здание обшито стеклокерамическими панелями, что оптически делает его светлее и легче. Светлые стены контрастируют с "индустриальным" бетонным полом. Пропорции залов следуют заветам "золотого сечения".

Во всем – благородная расслабленность, изысканная бескомпромиссность. Эта архитектура не навязывает себя, она пропускает вперед искусство и считает функциональность не упреком, а комплиментом. Как и директор музея Хартвиг Фишер (Hartwig Fischer), "когда стоишь в центральном фойе, весь музей - перед вами, как на ладони. Но одновременно в этом здании можно потеряться, остаться наедине с искусством. Это очень важно, ведь музеи – это оазисы современных городов. В этом и заключается искусство качественной архитектуры: она защищает вас, создает вокруг вас пространство, но не давит. Мне кажется, именно это великолепно удалось Чипперфилду."

Flash-Galerie Museum Folkwang Essen
Фото: picture alliance/dpa
Flash-Galerie Museum Folkwang Essen
Фото: picture alliance/dpa



Эссенские рекорды

Строительство было реализовано в рекордные сроки: от закладки фундамента до развески картин прошло ровно два года. "Это почти чудо", - улыбается архитектор Чипперфилд. Над своим предыдущим проектом - реконструкцией Нового музея в Берлине – он работал 11 лет.

Обычно архитекторы говорят о "треугольнике": время-деньги-качество. При равномерном давлении с каждой из сторон результат может получиться неплохим. Но два года – это рекордно короткий срок по любым меркам. "По сравнению с нашим берлинским проектом это, так сказать, - "экспресс-музей", - улыбается Дэвид Чипперфилд.

Еще один рекорд: проект не стоил ни на евро больше оговоренных изначально 55 миллионов евро. Последнее стало возможным, в частности, благодаря использованию панелей, изготовленных из вторично переработанного стекла, а также тому, что подряды выдавались почти исключительно местным фирмам (ими было выполнено более 80 процентов строительных работ).



Flash-Galerie Museum Folkwang Essen
Архитектор Дэвид ЧипперфилдФото: picture alliance/dpa

В новых стенах

Первая большая выставка откроется в музее "Фолькванг" в марте этого года. В Эссен прибудут шедевры, которых музей лишился в тридцатые годы в ходе нацистской "чистки": упразднения из коллекции так называемого "дегенеративного искусства". Тогда "Фолькванг" потерял почти полторы тысячи картин, в частности, шедевры Макса Бекмана (Max Beckmann). "Фолькванг" станет, хотя бы на время, тем самым "прекраснейшим музеем мира", которым некогда восторгался Пол Сакс.


Автор: Анастасия Рахманова
Редактор: Дарья Брянцева

Пропустить раздел Еще по теме